Cosa significa assurance qualité in Francese?

Qual è il significato della parola assurance qualité in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare assurance qualité in Francese.

La parola assurance qualité in Francese significa garanzia, garanzia, certezza, sicurezza, sicurezza di sé, assicurazione, assicurazione sanitaria, assicurazione, sicurezza, certezza, assicurazione, assicurazione, sicurezza, garanzia, protezione, compagnia di assicurazioni, sicurezza di sé, sicurezza, autostima, sicurezza, spavalderia, sicurezza, sicurezza di sé, aplomb, autocontrollo, autocontrollo, sicurezza, decisione, determinazione, sicurezza, sicurezza, certezza, risolutezza. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola assurance qualité

garanzia

nom féminin (garantie)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Le vendeur donne l'assurance d'une livraison immédiate.

garanzia, certezza

nom féminin (garantie donnée)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Nous avons l'assurance qu'il paiera son loyer.

sicurezza, sicurezza di sé

nom féminin (confiance en soi)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il a beaucoup étudié et a l'assurance nécessaire pour réussir.

assicurazione

nom féminin (contrat avec un assureur) (polizza assicurativa)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
J'ai pris une assurance tous risques pour la voiture.

assicurazione sanitaria

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La nouvelle loi exigeait que chaque individu ait une assurance médicale.
La nuova legge stabiliva che tutti dovessero avere un'assicurazione sanitaria.

assicurazione

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Dan a été signalé pour conduite sans assurance.
Dan è stato citato per guida senza assicurazione.

sicurezza, certezza

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Henry m'a dit avec assurance que le réparateur viendrait aujourd'hui.
Henry mi ha detto con certezza che il tecnico arriverà oggi.

assicurazione

nom féminin (police)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Quand Sabrina a acheté la maison, le prêteur l'a poussée à souscrire à une police d'assurance.
Quando Sabrina comprò una casa, il prestatore richiese un'assicurazione rischi.

assicurazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Fred a contracté une assurance contre les tremblements de terre, les incendies et les inondations.
Fred ha acquistato un'assicurazione contro i terremoti, gli incendi e le alluvioni.

sicurezza, garanzia, protezione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Gary a cousu de l'argent dans ses vêtements comme assurance contre le vol.
Gary si è cucito il denaro in eccesso nei vestiti come protezione contro possibili furti.

compagnia di assicurazioni

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Dopo l'incidente, la mia compagnia di assicurazioni ha rifiutato di pagare le riparazioni della mia auto.

sicurezza di sé, sicurezza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La confiance en soi est dure à acquérir.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Sul palco il primo cantante del gruppo era pieno di sicurezza di sé.

autostima

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sicurezza

(modo di fare)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

spavalderia

nom féminin (air fier)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sicurezza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Vous avez l'assurance que tout se déroulera comme prévu.
Puoi agire con la sicurezza che tutto andrà secondo i piani.

sicurezza di sé

nom féminin (attitude)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Bill a fait preuve d'assurance tout au long des négociations.
Bill ha mostrato fermezza durante le negoziazioni.

aplomb, autocontrollo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Bien qu'elle n'ait que 17 ans, Clara débat avec un aplomb impressionnant.
Pur avendo solo 17 anni, Clara ha un incredibile autocontrollo quando discute.

autocontrollo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sicurezza, decisione, determinazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il pasticciere ha glassato la torta con una certa sicurezza.

sicurezza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La confiance en lui de l'homme d'affaires est pour beaucoup dans sa réussite.
La sicurezza ha aiutato l'uomo d'affari ad avere successo.

sicurezza, certezza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

risolutezza

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Malgré son jeune âge, Ray faisait preuve d'une grande assurance intellectuelle.
Per essere così giovane Ray dimostrava grande equilibrio intellettuale.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di assurance qualité in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.