Cosa significa característica in Spagnolo?

Qual è il significato della parola característica in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare característica in Spagnolo.

La parola característica in Spagnolo significa tratto, caratteristica, peculiarità, qualità, caratteristica, qualità, peculiarità, nota distintiva, marchio di fabbrica, caratteristica, proprietà, attributo, lineamenti, tratti, temperamento, funzione, marchio, vena, traccia, sfumatura, punta, funzione, punto, elemento, requisito, segno distintivo, tipico,caratteristico, peculiare, distintivo, peculiare, distintivo, caratteristico, peculiare, proprio, peculiare, intrinseco, caratteristico, caratteristico, distintivo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola característica

tratto

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La cortesía se suele considerar un rasgo típicamente inglés.
La cortesia è spesso considerato un tratto tipicamente inglese.

caratteristica, peculiarità, qualità

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La característica de este cuero que más me gusta es su suave textura.
La caratteristica che preferisco di questo cuoio è il suo tocco morbido.

caratteristica, qualità, peculiarità, nota distintiva

nombre femenino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Posee algunas características que la hacen sobresalir del resto.
Ha delle caratteristiche che la fanno emergere dalla massa.

marchio di fabbrica

(figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La risa peculiar de Eugene era su característica distintiva.
La risata distintiva di Eugene era il suo marchio di fabbrica.

caratteristica, proprietà

nombre femenino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Una característica de la pintura rococó es la excesiva ornamentación.
Una caratteristica comune dei dipinti rococò è l'abbondanza di orpelli.

attributo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
¿Qué atributos buscas en un director?
Che caratteristiche cercate in un manager?

lineamenti, tratti

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

temperamento

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Si dice che i labrador retriever abbiano un temperamento gentile e piacevole.

funzione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
El editor de imágenes ofrece el servicio de crear diapositivas.
Questo editor di immagini ha la funzione di creare presentazioni.

marchio

(figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La niñez de Zelda tenía el signo de una crianza típica de América.
L'infanzia di Zelda aveva tutti i marchi della classica educazione americana.

vena, traccia, sfumatura, punta

(figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
No provoques a Neil. Tiene una vena muy maligna.
Cerca di non stare antipatico a Neil: ha una vena di cattiveria.

funzione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Creo que el autocorrector de mi teléfono inteligente es una herramienta bastante molesta.
L'autocorrezione sul mio smartphone è una funzione che mi dà molto fastidio.

punto, elemento

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El argumento no es el punto fuerte de la película.
La trama non è il punto forte del film.

requisito

(PR)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La marca de un buen atleta es la disciplina.
Requisito di un buon atleta è la disciplina.

segno distintivo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

tipico,caratteristico, peculiare

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Su risa tan característica se escuchaba desde la otra punta del salón.
Si sentì la sua tipica risata per tutta la stanza.

distintivo, peculiare

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El acento distintivo de Nancy facilita que se reconozca su voz por teléfono.
L'accento distintivo di Nancy rende la sua voce facilmente riconoscibile al telefono.

distintivo, caratteristico, peculiare, proprio

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Una de las características distintivas de esta iglesia es el mural en el techo.
Una delle caratteristiche distintive di questa chiesa è il murale sul tetto.

peculiare, intrinseco, caratteristico

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Las peculiares propiedades de esa droga la hacen particularmente efectiva.
Le peculiari proprietà di questo farmaco lo rendono particolarmente efficace.

caratteristico, distintivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Marilyn estaba en la fiesta con sus distintivos tacones altos.
Marilyn era alla festa con i suoi caratteristici tacchi alti.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di característica in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.