Cosa significa cheiro in Portoghese?

Qual è il significato della parola cheiro in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare cheiro in Portoghese.

La parola cheiro in Portoghese significa odore, odore, odore, profumo, aroma, odore intenso, odore forte, zaffata, inodore, sentire odore di, inodore, puzza, che sa di selvaggina, accantonare, neanche un segno, avere un buon odore, profumare di, odorare di, puzzare di, puzza, al profumo di, odore pungente, odore penetrante, in modo maleodorante, avere l'odore di. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola cheiro

odore

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Os cães de caça sentiram o cheiro da raposa.
I segugi intercettarono l'odore della volpe.

odore

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Era una serata calda e l'odore dei barbecue si diffondeva tra i giardini della periferia.

odore, profumo, aroma

substantivo masculino (odor, fragrância)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O cheiro da comida cozinhando invadiu a casa.
Il profumo della cena ha riempito la casa.

odore intenso, odore forte

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
De pé na praia, Jenna inalou e sentiu o cheiro do mar.
In piedi sulla spiaggia, Jenna respirava l'odore intenso del mare.

zaffata

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Quando Paul mi è passato vicino mi è arrivata una zaffata di tabacco stantio.

inodore

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
Anche se inodore, il gas era comunque letale.

sentire odore di

(detectar pelo cheiro)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ela farejou alho e sabia que a sua amiga estava cozinhando.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Il cane ha riconosciuto l'odore del suo padrone.

inodore

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

puzza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O fedor era óbvio ao abrirmos a geladeira.
La puzza era evidente quando abbiamo aperto il frigorifero.

che sa di selvaggina

locução adjetiva

accantonare

expressão (figurado, velho, em desuso)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

neanche un segno

(informal, figurado)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
In quella crostata acida non c'era la minima traccia di zucchero.

avere un buon odore

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Non so cosa tu stia cucinando ma ha un buon odore!

profumare di, odorare di

(avere l'odore di)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Il profumo che usa il mio amico profuma di rose.

puzzare di

expressão verbal (ser reminiscente de) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La tua proposta puzza di imbroglio!

puzza

(gíria)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Quel vecchio latte emetteva una forte puzza.

al profumo di

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Lei usa carta da lettere al profumo di rosa.

odore pungente, odore penetrante

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Havia um estranho cheiro penetrante no ar, mas Paul não conseguia dizer com certeza o que era.
C'era uno strano odore pungente nell'aria, ma Paul non sapeva dire con certezza cosa fosse.

in modo maleodorante

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

avere l'odore di

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'aria salmastra aveva l'odore del mare.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di cheiro in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.