Cosa significa constante in Spagnolo?

Qual è il significato della parola constante in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare constante in Spagnolo.

La parola constante in Spagnolo significa costante, continuo, incessante, costante, costante, certezza, costante, continuo, inarrestabile, inesorabile, incessante, continuo, continuo, costante, coerente, senza fine, continuo, incessante, irrequieto, inesorabile, costante, saldo, ripetuto, reiterato, continuo, insistente, costante, invariabile, senza fine, sempre, senza interruzioni, senza soluzione di continuità, continuo, continuativo, che tormenta, che assilla, continuo, ininterrotto, incessante, continuo, ininterrotto, senza fine, pressante, insistente, insistente, sempre presente, sempre esistente, ventiquattr'ore su ventiquattro. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola constante

costante

adjetivo de una sola terminación

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Mantén el caldo en constante ebullición durante diez minutos.
Fate bollire il brodo a intensità costante per dieci minuti.

continuo, incessante

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El martilleo constante de la obra distrajo a Henry de sus estudios.
L'incessante martellamento al cantiere distraeva Henry dallo studio.

costante

nombre femenino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
En la ecuación x + 3 = 7, 3 y 7 son constantes.
Nell'equazione x + 3 = 7, il 3 e il 7 sono delle costanti.

costante

nombre femenino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

certezza, costante

(formal)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Pase lo que pase, el amor parental es una constante.
Qualsiasi cosa accada, l'amore dei genitori è una certezza.

continuo

adjetivo de una sola terminación

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Luego de un interrogatorio constante, finalmente confesó.
Dopo un insistente interrogatorio alla fine ha confessato.

inarrestabile, inesorabile

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La lluvia era constante y pasamos todo el día sin salir.
La pioggia era inarrestabile e abbiamo passato tutta la giornata al chiuso.

incessante, continuo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Sarah era conosciuta per la sua allegria incessante anche nei momenti più difficili.

continuo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Audrey è stufa della pioggia continua.

costante, coerente

adjetivo de una sola terminación

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Es un trabajador constante. Es raro que cometa errores.
È un lavoratore costante, non sbaglia quasi mai.

senza fine

Mis hijas adolescentes me causan problemas constantes.
Le mie figlie adolescenti mi causano grattacapi senza fine.

continuo, incessante

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le critiche incessanti di Simon sono davvero irritanti.

irrequieto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Soplaba un viento constante entre los árboles.
Un vento irrequieto soffiava tra gli alberi.

inesorabile

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El maestro sustituto ignoró los constantes esfuerzos de los alumnos por molestarlo.
Il supplente ignorò gli inesorabili sforzi degli studenti di farlo arrabbiare.

costante

nombre femenino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
En una vida llena de cambios, la fe de Terry era la única constante a la que podía aferrarse.
In una vita piena di cambiamenti la fede di Terry era l'unica costante a cui lui si poteva aggrappare.

saldo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tom confirmó que la silla estuviera firme antes de pararse en ella.
Tom ha controllato che la sedia fosse stabile prima di salirci sopra in piedi.

ripetuto, reiterato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Sus repetitivos ataques al poblado eventualmente hicieron que todos se alejen.
Alla fine i loro ripetuti assalti al villaggio fecero andare via tutti.

continuo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
¡Ya me cansé de tus continuos quejidos!
Sono stufo dei tuoi continui lamenti!

insistente

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
No me gustan los vendedores tan persistentes.
Non mi piacciono i venditori troppo insistenti.

costante

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

invariabile

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

senza fine

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
La música incesante del vecino mantuvo despierto a Steve toda la noche.
La musica incessante del vicino ha tenuto Steve sveglio per tutta la notte.

sempre

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Questo brano è stato composto per essere eseguito sempre con l'andamento presto.

senza interruzioni, senza soluzione di continuità

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Simon comenzó a trabajar el mismo día que se fue su antecesor, por lo que el desarrollo de las funciones del puesto fue continuo.
Simon iniziò il lavoro il giorno in cui se ne andò l'impiegato precedente, così ci fu un passaggio di consegne senza interruzioni.

continuo, continuativo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Durante toda la noche hubo continuos chaparrones de granizo.
Ci sono stati continui scrosci di grandine per tutta la notte.

che tormenta, che assilla

(figurato: pensiero)

continuo, ininterrotto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Alice aprende inglés con un progreso continuo.
Alice sta facendo continui progressi nell'apprendimento dell'inglese.

incessante, continuo, ininterrotto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Sonia sacó un vuelo continuo de Nueva York a Dallas.
Sonia ha preso un volo diretto da New York a Dallas.

senza fine

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
La película esta llena de escenas de lucha continuas.
Il film è pieno di scene di combattimento senza fine.

pressante, insistente

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Sophie realmente no quería ir a cenar con Mark e ignoró sus insistentes invitaciones.
Sophie non voleva proprio uscire a cena con Mark e ha ignorato i suoi inviti insistenti.

insistente

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
Los jefes de la compañía ignoraban las insistentes demandas de cambio de los empleados.
I dirigenti dell'azienda ignorarono le insistenti richieste di cambiamento dei dipendenti.

sempre presente, sempre esistente

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

ventiquattr'ore su ventiquattro

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
El periodista tuvo que trabajar día y noche para cumplir con su asignación.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sua madre è molto malata e ha bisogno di assistenza giorno e notte.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di constante in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.