Cosa significa cracking in Inglese?

Qual è il significato della parola cracking in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare cracking in Inglese.

La parola cracking in Inglese significa splendido, meraviglioso, fantastico, schiocco, rottura, spaccatura, spaccatura, crepa, scoppio, schianto, schiocco, crack, spaccarsi, spezzarsi, incrinarsi, spaccare, spezzare, incrinare, incrinare, risolvere, decifrare, esperto, ottimo, cedere, schioccare, spezzarsi, rompersi, scomporsi, decomporsi, dire, raccontare, far schioccare, iniziare, cominciare, iniziare con , cominciare con. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola cracking

splendido, meraviglioso, fantastico

adjective (UK, informal (excellent, great)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
That's a cracking idea!
Questa è un'idea fantastica!

schiocco

noun (snapping of a whip) (di frusta)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The horses jumped at the sudden cracking of the whip.
I cavalli saltarono allo schiocco improvviso della frusta.

rottura, spaccatura

noun (formation of a split, breakage) (di oggetto)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The cracking was beginning to spread.

spaccatura, crepa

noun (split)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
When I was young, I tried not to step on cracks in the sidewalk.
Da ragazzo cercavo di non camminare sulle fessure del marciapiede.

scoppio, schianto, schiocco

noun (loud, sharp sound)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
That sounded like the crack of a rifle!
Sembra lo scoppio di un fucile!

crack

noun (informal (drug: cocaine) (droga)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Cyrus was arrested for dealing crack.
Cyrus fu arrestato per spaccio di crack.

spaccarsi, spezzarsi

intransitive verb (be broken)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Kate dropped the bowl and it cracked into two pieces.
Kate fece cadere la ciotola che si spaccò in due.

incrinarsi

intransitive verb (be damaged, leaving lines)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The wall cracked in the earthquake, but the house was still standing.
Il muro si è crepato nel terremoto, ma la casa è rimasta in piedi.

spaccare, spezzare, incrinare

transitive verb (break, split)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Jenny cracked her head on the table as she fell.
Jenny si spaccò la testa sul tavolo cadendo.

incrinare

transitive verb (damage, leaving lines)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I've cracked my car's windscreen.
Ho incrinato il parabrezza della mia auto.

risolvere

transitive verb (informal (solve: mystery or puzzle) (caso, mistero)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Sherlock Holmes always found the guilty party; he cracked every case.
Sherlock Holmes trovava sempre il colpevole: risolveva tutti i casi.

decifrare

transitive verb (informal (code: decipher)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Alan Turing and his team cracked the Enigma code in World War II.
Alan Turing e la sua equipe decifrarono il codice Enigma durante la seconda guerra mondiale.

esperto, ottimo

adjective (informal (expert)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Annie Oakley began shooting when she was eight and was a crack shot by the time she was fifteen. A crack reporter uncovered the scandal.
Un ottimo reporter svelò lo scandalo.

cedere

intransitive verb (figurative, informal (person: give in to pressure)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
They tried to force him to tell the secret, but he didn't crack.
Hanno cercato di costringerlo a rivelare il segreto, ma non ha ceduto.

schioccare

intransitive verb (whip: make snapping sound)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The whip cracked, and the oxen began to move.
La frusta schioccò e le mucche iniziarono a muoversi.

spezzarsi, rompersi

intransitive verb (voice: break abruptly) (voce)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Lizzy's voice cracked as she told her brother the awful news.
A Lizzy si spezzò la voce mentre raccontava al fratello la brutta notizia.

scomporsi, decomporsi

intransitive verb (hydrocarbons: decompose)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The hydrocarbons in the fuel crack at high temperatures, turning into more useful compounds.
Gli idrocarburi nel combustibile si decompongono ad alte temperature per dare origine a composti più utili.

dire, raccontare

transitive verb (informal (joke: say, utter)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Johanna wanted to have a serious discussion, but Jim kept cracking jokes.
Johanna voleva avere una conversazione seria, ma Jim continuava a dire battute.

far schioccare

transitive verb (whip: flick)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The coachman cracked the whip, and the horses went faster.
Il cocchiere fece schioccare la frusta e i cavalli aumentarono l'andatura.

iniziare, cominciare

verbal expression (informal (start now)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Let's get cracking in the garden! This good weather won't last forever.
Allora, iniziamo col giardino! Il bel tempo non durerà tanto.

iniziare con , cominciare con

verbal expression (informal (start [sth] now)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ollie got cracking with putting up the wallpaper.
Ollie ha iniziato con a tappezzare la parete.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di cracking in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.