Cosa significa doublé in Francese?

Qual è il significato della parola doublé in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare doublé in Francese.

La parola doublé in Francese significa doppio, duplice, doppio, doppio, ambiguo, doppio, doppio, doppio, doppio, doppio, sosia, doppio, duplice, doppio, duplice, duale, duplice, composto da due parti, sosia, partita a quattro, a doppio taglio, due volte, doppione, duplicato, due, ridondante, gemello, a due strati, duplicato, doppione, copia carbone, copia, raddoppiare, raddoppiare, duplicare, doppiare, tradire, doppio gioco, raddoppiare, duplicare, foderare, ripetere, reduplicare, raddoppiare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola doublé

doppio, duplice

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Cette politique représente un double enjeu pour la sécurité.
Questo provvedimento costituisce una duplice minaccia per la sicurezza.

doppio

adjectif (boisson) (doppia quantità)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Un whisky, s'il vous plaît, double !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Prendo un doppio whisky.

doppio

(chambre : pour deux) (per due)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Nous voudrions une chambre double pour trois nuits, s'il vous plaît.
Vorremmo una camera doppia per tre notti, per piacere.

ambiguo, doppio

adjectif (sens)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
C'est comme si tout ce que disait Glenn était à double sens.
Ogni cosa che dice Glenn sembra avere un doppio senso.

doppio

nom masculin (boisson) (razione di liquore)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Une vodka, s'il vous plaît, double.
Una vodka per favore, e falla doppia.

doppio

nom masculin (Tennis) (tennis)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La finale de double aura lieu cet après-midi.
Oggi pomeriggio si terranno le finali dei doppi misti.

doppio

nom masculin (Base-ball : coup) (baseball)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il battitore ha battuto un doppio.

doppio

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Il y a eu une erreur de transaction avec ma carte de crédit et je me suis retrouvé à payer deux fois.
C'è stato un errore con la transazione della mia carta di credito e ho finito per pagare doppio.

sosia

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
J'ai vu ton sosie aujourd'hui ! Je lui ai presque dit bonjour avant de me rendre compte que ce n'était pas toi.
Oggi ho visto il tuo sosia! Stavo per salutarlo quando mi sono reso conto che non eri tu.

doppio, duplice

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Les jeux de mots sont amusants de par leur double sens.
I giochi di parole sono divertenti perché hanno un doppio senso.

doppio, duplice

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

duale

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Notre stratégie comporte un objectif double.

duplice

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il y a une double explication à ce phénomène.
Questo fenomeno ha una duplice spiegazione.

composto da due parti

adjectif

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

sosia

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

partita a quattro

nom masculin (Tennis) (tennis)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Audrey et Tania jouent un double contre Diana et Emma-Jane.

a doppio taglio

(figurato)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

due volte

adjectif (vainqueur...)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

doppione, duplicato

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'album de George compte 100 images, mais deux d'entre elles sont des doubles.
George ha 100 figurine nel suo album, ma due sono dei doppioni.

due

nom masculin (jeu de dé) (faccia di un dado)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

ridondante

adjectif (informatica)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Pourrais-tu placer cette copie de données doublées dans un endroit sûr ?

gemello

nom masculin (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Place ce vase là-bas, de façon à ce qu'il soit directement opposé à son double.
Metti quel vaso lì, così è direttamente opposto al suo gemello.

a due strati

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

duplicato, doppione

(d'un document)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Conserver une copie de ses papiers importants est une bonne idée.
È un'ottima idea tenere una copia dei documenti importanti.

copia carbone, copia

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Mando la lettera al cliente e ne mando una in copia al mio capo per conoscenza.

raddoppiare

verbe intransitif

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La population mondiale a doublé ces cinquante ans dernières années.
La popolazione mondiale è raddoppiata negli ultimi 50 anni.

raddoppiare, duplicare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Pense à un chiffre entre un et dix, double-le (or: multiplie-le par deux), et ajoute vingt.
Pensa ad un numero tra uno e dieci, raddoppialo e aggiungi venti.

doppiare

verbe transitif (un film) (film)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nombreux sont les pays Européens qui préfèrent doubler les films plutôt que de devoir les regarder avec les sous-titres.
In molte nazioni europee i film vengono doppiati invece di essere trasmessi in lingua originale con i sottotitoli.

tradire

verbe transitif (trahir)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il m'a doublé et est parti avec l'argent et la fille.

doppio gioco

verbe transitif (trahir)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
On avait monté la parfaite arnaque mais mon partenaire m'a doublé.
Avevamo ideato una truffa perfetta, ma il mio partner mi ha fregato col doppio gioco.

raddoppiare

verbe transitif (multiplier par deux)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

duplicare

verbe intransitif

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Le nombre de courgettes sur cette plante semble doubler chaque jour.
Il numero di zucchine della pianta sembra duplicare ogni giorno.

foderare

verbe transitif (riempire, ricoprire)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Elle a doublé l'intérieur de la boîte avec du papier pour protéger le contenu.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Sophie ha foderato l'interno della scatola per proteggere il contenuto.

ripetere

(Scolaire : une année)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Se prendi un'insufficienza dovrai ripetere l'anno.

reduplicare, raddoppiare

verbe transitif (son, syllabe) (linguistica)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di doublé in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.