Cosa significa escolher in Portoghese?

Qual è il significato della parola escolher in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare escolher in Portoghese.

La parola escolher in Portoghese significa scegliere, scegliere, decidere, scegliere tra, decidere tra, scegliere, fare la propria scelta, scegliere di fare, scegliere, scegliere, esaminare, scegliere, selezionare, scegliere, essere selettivi, scegliere, prendere, scegliere, scegliere, selezionare, nominare, nominare per, scegliere, mettere in campo, indovinare, pronosticare, scegliere, isolare, selezionare, designare, fare la propria scelta, scegliere, selezionare, decidere per, curare, selezionare, raccogliere, optare per, preferire, pescare a caso, selezionare personalmente, scegliere personalmente, randomizzare, confondere con , confondere per. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola escolher

scegliere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Acho que ele vai escolher o suéter azul.
Credo che sceglierà il maglione blu.

scegliere, decidere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Você não pode ficar com os dois; tem que escolher.
Non puoi avere entrambe le cose: devi scegliere.

scegliere tra, decidere tra

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ele precisa escolher entre as três opções.
Deve scegliere fra tre possibilità.

scegliere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Restaurantes de salada deixam que o cliente escolha dentre uma variada seleção de vegetais.
I buffet di insalate permettono ai clienti di scegliere tra un'ampia selezione di verdure.

fare la propria scelta

(selecionar, escolher)

scegliere di fare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I bambini scelsero di fare i compiti invece delle faccende.

scegliere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tenho tantos favoritos que é difícil escolher.
Mi piacciono così tante cose, è difficile scegliere.

scegliere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ela escolheu o carro azul em vez do vermelho.
Invece della macchina rossa ha scelto quella blu.

esaminare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A senhora Arnolds escolheu as maçãs mais suculentas do barril.
Il signor Arnolds esaminò il cesto di mele per trovare quelle più succose.

scegliere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Eles foram escolher seu anel de noivado.
Sono andati a scegliere il suo anello di fidanzamento.

selezionare, scegliere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O professor escolheu Ken como seu assistente de pesquisa.
Il professore ha scelto Ken come suo assistente nella ricerca.

essere selettivi

verbo transitivo

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)

scegliere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Fuori faceva freddo, perciò scelsi di indossare i pantaloni piuttosto che gli short.

prendere, scegliere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Brenda tem que escolher seu sabor favorito de sorvete.
Brenda deve scegliere il suo gusto preferito per il gelato.

scegliere, selezionare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La Parte A sceglie di commissionare servizi alla Parte B.

nominare

(proporre)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Chi glielo chiede? Io nomino Paul.

nominare per

(proporre)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ti nomino per andare a prendere del gelato.

scegliere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Scegli i tuoi preferiti e te li compro.

mettere in campo

verbo transitivo (esporte) (sport)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O técnico escolheu seu melhor lançador.
L'allenatore ha messo in campo il suo lanciatore migliore.

indovinare, pronosticare

verbo transitivo (corse di cavalli)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Richard escolheu o palomino para vencer.
Richard ha indovinato la vittoria di Palomino.

scegliere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Avete scelto la chiesa per il matrimonio?

isolare

(scegliere)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La professoressa sceglie sempre me e non so mai la risposta alla sua domanda.

selezionare, designare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Figuras importantes do partido apontaram o jovem senador como um possível futuro presidente.
I membri anziani del partito hanno designato il giovane senatore come possibile futuro presidente.

fare la propria scelta

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Hai fatto la tua scelta, adesso sopportane le conseguenze.

scegliere, selezionare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tendo a escolha entre um carro vermelho e um azul, Rachel escolheu o vermelho.
Data la scelta tra un'auto rossa e una blu, Rachel scelse quella rossa.

decidere per

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Per le nostre vacanze estive abbiamo deciso per Maiorca. I bambini hanno deciso per i biscotti con scaglie di cioccolata invece di quelli con il burro di arachidi.

curare

(de museu, etc.) (musei, esposizioni, ecc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Winston cura la collezione di arte medievale del museo d'arte comunale.

selezionare, raccogliere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nós estamos confiando no testemunho selecionado (or: escolhido) de várias vítimas.
Facciamo affidamento su testimonianze raccolte da varie fonti.

optare per

(formal)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Eles se decidiram por um cruzeiro nas férias.
Alla fine hanno deciso di fare una crociera per le loro vacanze.

preferire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

pescare a caso

expressão verbal (scegliere a caso)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

selezionare personalmente, scegliere personalmente

expressão verbal (selecionar pessoalmente)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il direttore scelse personalmente Charlotte per il posto grazie alla sua vasta esperienza.

randomizzare

(tecnico)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

confondere con , confondere per

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Eu escolhi mal o carro por um mais novo e paguei caro por ele.
Ho confuso la macchina per un modello più recente e l'ho pagata troppo.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di escolher in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.