Cosa significa escola in Portoghese?

Qual è il significato della parola escola in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare escola in Portoghese.

La parola escola in Portoghese significa scuola, scuola, scuola, scuola, scuola, scuola, scuola, scuola secondaria, scuola, scuola, scuola materna, scuola guida, scuola media, nave scuola, riguardante l'intera scuola, relativo alla scuola nel suo complesso, a scuola, scuola scadente, asilo infantile, politecnico, compagno di classe, compagno di scuola, compagno di scuola, scuola di business, scuola primaria privata, scuola primaria privata, scuola privata, scuola secondaria, scuola di recitazione, accademia di belle arti, scuola di buone maniere, liceo classico, studente di scuola media superiore, studente delle superiori, scuola di musica, accademia navale, scuola serale, scuola elementare, scuola di equitazione, scuolabus, scuola di architettura, accademia d'arte, scuola di design, scuola magistrale, accademia di belle arti, scuola di pensiero, filosofia, cortile della scuola, classifica delle scuole, scuola pubblica, scuola statale, scuola domenicale, scuola professionale, istituto tecnico, istituto professionale, charter school, scuola superiore unificata, scuola elementare, scuola superiore privata, scuola cattolica, scuola di cucina, insegnante di scuola elementare, istruzione in aree depresse, terzo anno delle scuole superiori, timbro scolastico, scuola estiva, istituto professionale, scuola d'élite, scuola mista, contrassegno con P, scuola preparatoria, scuola di recitazione, periodo scolastico, sparatoria a scuola, andare a scuola, rientrare a scuola, tornare sui banchi di scuola, tornare a scuola, fare il pendolare, per l'inizio dell'anno scolastico, per l'inizio delle lezioni, per l'apertura delle scuole, che non va a scuola, che non frequenta la scuola, all'università, in tutta la scuola, coed, scuola secondaria privata, scuola secondaria privata, scuola elementare, scuola pubblica, scuola statale, della scuola superiore, del liceo, doposcuola, istituto comprensivo, inserire in una scuola normale, integrare nelle classi normali, scuola media pubblica, scuola superiore, charter school, scuola privata. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola escola

scuola

substantivo feminino (lugar para instrução)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Todos devem ir à escola quando crianças.
Tutti devono andare a scuola da bambini.

scuola

(até sexta série) (materna, elementare)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Meera ensina matemática na escola local.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Va alla scuola elementare locale.

scuola

(para adolescentes) (media, media superiore)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Aprendi espanhol na escola por dois anos.
Ho fatto due anni di spagnolo a scuola.

scuola

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A escola é obrigatória para crianças a partir dos seis anos na França.
La scuola è obbligatoria per i bambini in Francia dall'età di sei anni.

scuola

substantivo feminino (pintura) (pensiero, stile)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A Escola Florentina foi fundada por Giotto. Como filósofa, ela é parte da escola de Platão.
La Scuola Fiorentina è stata fondata da Giotto. Come filosofo fa parte della scuola platonica.

scuola

(corpo estudantil) (gli studenti)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Toda a escola ficou furiosa quando o diretor foi despedido.
È stato fatto un oltraggio a tutta la scuola quando il preside è stato licenziato.

scuola

substantivo feminino (edifício) (edificio)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Esta escola foi construída em 1956.
Questa scuola fu costruita nel 1956.

scuola secondaria

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Poco fuori città ha aperto una nuova scuola secondaria privata.

scuola

substantivo feminino (prédio) (edificio)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scuola

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scuola materna

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scuola guida

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scuola media

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Mio figlio di 11 anni frequenta la scuola media.

nave scuola

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

riguardante l'intera scuola, relativo alla scuola nel suo complesso

expressão

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

a scuola

locução adverbial (assistindo aulas)

Sara non è a casa al momento: è a scuola.

scuola scadente

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Gli ispettori l'hanno classificata come scuola scadente.

asilo infantile

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

politecnico

(INGL, abreviatura de) (università)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

compagno di classe, compagno di scuola

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Joey è un compagno di classe di Harry.

compagno di scuola

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Martha era una delle mie compagne di scuola.

scuola di business

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Julia studia per un master in marketing alla scuola di business.

scuola primaria privata

substantivo feminino (Regno Unito)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ha frequentato una costosissima scuola primaria privata.

scuola primaria privata

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La scuola primaria privata offre insegnamento a circa 150 ragazzi.

scuola privata

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Sei andato a una scuola pubblica o privata?

scuola secondaria

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O Jimmy começa o ensino médio amanhã.
Domani Jimmy inizierà la scuola secondaria.

scuola di recitazione

accademia di belle arti

scuola di buone maniere

(onde se ensina etiqueta e boas maneiras)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Le scuole di buone maniere erano piuttosto diffuse agli inizi del secolo scorso.

liceo classico

(BRA) (equivalente scolastico inglese)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Frequentei a escola de ensino médio por sete anos antes de entrar na universidade.
Ho frequentato il liceo classico per sette anni e poi mi sono iscritto all'università.

studente di scuola media superiore, studente delle superiori

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ho iniziato a studiare spagnolo (e a frequentare le ragazze) quando ero uno studente delle superiori.

scuola di musica

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

accademia navale

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scuola serale

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Sto imparando il russo a una scuola serale ogni martedì sera.

scuola elementare

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Tem uma escola primária muito boa na área para onde estamos nos mudando.
C'è una scuola primaria molto buona nella zona in cui ci trasferiremo.

scuola di equitazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La ragazzina frequentava una scuola di equitazione con lezioni settimanali.

scuolabus

(BRA)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Os ônibus escolares geralmente são pintados de amarelo nos EUA.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Lo scuolabus passa alle ore 8.

scuola di architettura

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

accademia d'arte

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scuola di design

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scuola magistrale

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Se vuoi fare il maestro dovrai andare alle magistrali. Le magistrali ti preparano al lavoro di docente.

accademia di belle arti

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scuola di pensiero

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Markham e Fishburn appartengono a scuole di pensiero molto diverse.

filosofia

(di scuola)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La filosofia di tutte le scuole è più o meno la stessa: lavora sodo e avrai successo.

cortile della scuola

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

classifica delle scuole

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Al giorno d'oggi i genitori britannici sono ossessionati dai ranking delle scuole.

scuola pubblica, scuola statale

substantivo feminino (escola mantida pelo governo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scuola domenicale

(aula de religião para crianças) (chiese evangeliche)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I ragazzi leggono insieme episodi della Bibbia alla scuola domenicale.

scuola professionale

(escola de educação continuada e vocacional)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A sedici anni sono andato alla scuola professionale per apprendere alcune materie tecniche che mi sarebbero servite per il lavoro.

istituto tecnico

(colégio ou educação continuada e vocacional)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Andrà a un istituto tecnico per imparare il mestiere di elettricista.

istituto professionale

substantivo feminino (faculdade que prepara e qualifica nas profissões)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Alcuni si iscrivono agli istituti professionali per imparare vari mestieri.

charter school

(EUA: escola pública autônoma) (USA: scuola privata sovvenzionata)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Certe charter school hanno una reputazione migliore delle scuole pubbliche.

scuola superiore unificata

(INGL, escola pública)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scuola elementare

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
As crianças normalmente começam a escola primária com cinco ou seis anos de idade. Minha esposa dá aula na escola primária.
Di norma i bambini iniziano la scuola elementare a cinque o sei anni. Mia moglie insegnava in una scuola elementare.

scuola superiore privata

(INGL, escola secundária privada) (UK)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scuola cattolica

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Sua madre lo mandò alla scuola cattolica essendo una cattolica devota.

scuola di cucina

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Molti chef si preparano per la loro carriera andando a scuola di cucina.

insegnante di scuola elementare

La signora Talton è un'ottima insegnante di scuola elementare.

istruzione in aree depresse

(educação em áreas urbanas pobres) (USA)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

terzo anno delle scuole superiori

substantivo masculino (escola americana) (USA)

timbro scolastico

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

scuola estiva

(aulas no verão)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

istituto professionale

(faculdade que provê preparo profissional)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

scuola d'élite

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scuola mista

substantivo feminino (ambos os sexos) (per entrambi i sessi)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

contrassegno con P

expressão (principiante: prima della patente)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

scuola preparatoria

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scuola di recitazione

periodo scolastico

expressão

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sparatoria a scuola

substantivo masculino plural

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Dopo la sparatoria a scuola, gli studenti dovevano passare sotto i metal detector per entrare nell'edificio scolastico.

andare a scuola

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Andiamo a scuola dal lunedì al venerdì.

rientrare a scuola, tornare sui banchi di scuola, tornare a scuola

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Quest'anno i ragazzi tornano a scuola il 6 settembre.

fare il pendolare

(longas distâncias)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Moro na periferia, demoro 2 horas para ir e voltar do trabalho.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Adesso lavoro da casa così non devo più pendolare.

per l'inizio dell'anno scolastico, per l'inizio delle lezioni, per l'apertura delle scuole

locução adjetiva

che non va a scuola, che non frequenta la scuola

locução adjetiva (pessoa)

all'università

locução adverbial (na universidade)

in tutta la scuola

expressão

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

coed

(US: studentessa universitaria)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Quantas alunas entram em irmandades ou denominam-se alunas de escolas mistas agora?
Quante studentesse entrano a far parte delle confraternite e si fanno chiamare coed al giorno d'oggi?

scuola secondaria privata

(USA)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La maggior parte delle scuole secondarie private nel New England offre agli studenti degli alloggi all'interno del campus.

scuola secondaria privata

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Questo collegio privato è tra le scuole secondarie private più selettive degli Stati Uniti.

scuola elementare

(equivalente scolastico americano)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ela aprendeu a tocar trompete enquanto ainda estava na escola primária.
Ha imparato a suonare la tromba quando frequentava ancora la scuola elementare.

scuola pubblica, scuola statale

(EUA, escola de fundação pública)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I loro figli frequentano la scuola pubblica del loro quartiere.

della scuola superiore, del liceo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
O time de futebol do ensino médio venceu os visitantes.
La squadra di football della scuola superiore locale ha battuto la squadra in trasferta.

doposcuola

substantivo masculino (per bambini)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

istituto comprensivo

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Todos os quatro filhos de Lara vão para a escola secundária local.

inserire in una scuola normale, integrare nelle classi normali

expressão (aluno com necessidades especiais) (persone con handicap)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La politica attuale è quella di inserire gli studenti con esigenze speciali nelle classi normali.

scuola media pubblica

substantivo feminino (solo in alcuni paesi)

Quando ela terminar a escola primária, Emily irá para a escola secundária local.
Una volta terminata la scuola primaria, Emily frequenterà la scuola media pubblica locale.

scuola superiore

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

charter school, scuola privata

substantivo feminino (scuola con finanziamenti privati)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il prossimo anno aprirà una nuova scuola privata.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di escola in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.