Cosa significa firma in Spagnolo?

Qual è il significato della parola firma in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare firma in Spagnolo.

La parola firma in Spagnolo significa firma, firma, firma, ingaggio, segno distintivo, intestazione, sottoscrizione, sigla, ditta, azienda, impresa, firma, partenariato, firma, attribuire, firmare, firmare, siglare, sottoscrivere, firmare, rilasciare, fare, firmare, siglare, registrarsi, sottoscrivere, chiudere una lettera con. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola firma

firma

nombre femenino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Karen revisó el documento y vio que la firma de su marido era auténtica.
Karen controllò il documento e vide che era veramente la firma di suo marito.

firma

nombre femenino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
John preparó una firma para que apareciese al final de todos sus correos.
John ha impostato una firma che apparirà al termine di tutte le sue email in uscita.

firma

nombre femenino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
El abogado ha sido testigo de la firma de todos los documentos por parte de su cliente. Vamos a enviarle todos los documentos preparados para que los firme.
L'avvocato ha autenticato la firma del suo cliente sui documenti. Vi stiamo inviando i documenti pronti per la firma.

ingaggio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La contratación formal del jugador de fútbol se llevará a cabo el sábado.
Sabato ci sarà l'ingaggio ufficiale per i nuovi giocatori di football.

segno distintivo

(figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El pelo rojo de Patricia es su distintivo.
I capelli rossi di Patricia sono il suo segno distintivo.

intestazione

(articolo di giornale: nome autore)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
El sitio de noticias ha escrito mal el nombre del periodista en la firma.
Il sito di notizie ha riportato erroneamente il nome di questo giornalista nell'intestazione.

sottoscrizione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sigla

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La grafitera terminó su obra añadiendo su firma.
L'artista di graffiti finì il lavoro aggiungendo la propria sigla.

ditta, azienda, impresa

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ella dirigía una pequeña agencia de publicidad.
Dirigeva una piccola ditta di pubblicità.

firma

(coloquial)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Por favor, ponga un autógrafo en esta línea.

partenariato

(formale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Esta compañía es una sociedad, está dirigida por tres socios que son dueños de porciones iguales del negocio.
Questa società è un partenariato: a capo ci sono tre soci che possiedono una parte uguale dell'attività.

firma

(formal)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Puse mi rúbrica al documento.
Ho apposto la mia firma sul documento.

attribuire

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

firmare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Firmó el formulario en el pie de página.
Ha firmato in basso al modulo.

firmare, siglare

verbo intransitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Firmó en cuanto encontró el lugar correcto.
Ha firmato dopo aver trovato lo spazio apposito.

sottoscrivere, firmare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Finalmente firmó el acuerdo, tras algunas semanas de negociación.
Alla fine ha sottoscritto il contratto dopo aver riflettuto per due settimane.

rilasciare, fare

verbo transitivo (autógrafo) (autografi)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La estrella de cine firmó muchos autógrafos ese día.
La stella del cinema ha lasciato molti autografi quel giorno.

firmare, siglare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El gobierno firmó el proyecto de ley y lo convirtió en ley.
Il governatore ha firmato il disegno di legge che è entrato in vigore.

registrarsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Por favor regístrense cuando llegue.
La preghiamo di registrarsi all'arrivo.

sottoscrivere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

chiudere una lettera con

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mi padre siempre terminaba sus cartas con: "cariños y besos, Papá."
Mio padre chiudeva sempre le sue lettere con "baci e abbracci, papà".

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di firma in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.