Cosa significa forced in Inglese?
Qual è il significato della parola forced in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare forced in Inglese.
La parola forced in Inglese significa costretto, forzato, obbligato, forzato, obbligato, forzato, forza, forza, forza, forze armate, forze, forze armate, unità militari, forzare, obbligare, costringere, obbligare a fare , costringere a fare qlc, forza, forza, gruppo, sforzo, imporre, erede legittimario, lavoro forzato, atterraggio forzato, atterraggio di fortuna, marcia forzata, matrimonio combinato, pensionamento forzato, campo di lavoro forzato. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola forced
costretto, forzato, obbligatoadjective (compelled) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") The prisoner made a forced confession that didn't stand up in court. Il prigioniero ha fatto una confessione forzata ma non stava in piedi in tribunale. |
forzato, obbligatoadjective (not optional) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") The pilot made a forced landing at a different airport because the plane was almost out of fuel. Il pilota ha fatto un atterraggio forzato su un aeroporto diverso perché l'aeroplano era quasi a secco. |
forzatoadjective (unnatural) (figurato) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") The actor's lines sounded forced, so the producer had to change them. Le battute dell'attore sembravano forzate e quindi il produttore ha deciso di cambiarle. |
forzanoun (strength) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) This lift has a lot of force and can lift a heavy truck. Questo montacarichi ha molta forza e può sollevare un autocarro pesante. |
forzanoun (physics: influence on motion) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The force of the wind caused the ball to fall to the side. La forza del vento ha fatto cadere la palla di lato. |
forzanoun (powerful entity) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Many people think that religion is a force of good in the world. Molti pensano che la religione sia la forza del bene nel mondo. |
forze armate, forzenoun (military group) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) Our country's military includes the army and the air force. Le forze armate del nostro paese comprendono l'esercito e l'aviazione. |
forze armate, unità militariplural noun (military: troops) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) Military forces landed on the island and restored order. Le forze armate sbarcarono sull'isola e ripristinarono l'ordine. |
forzaretransitive verb (obstacle: overcome) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The police forced the door. La polizia ha forzato la porta. |
obbligare, costringeretransitive verb (compel, oblige) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Beth didn't want to eat anything, but her parents forced her. Beth non voleva mangiare nulla, ma i suoi genitori la costrinsero. |
obbligare a fare , costringere a fare qlctransitive verb (compel, oblige) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") His father forced him to take out the rubbish. Suo padre l'ha obbligato a portar fuori la spazzatura. |
forzanoun (compulsion) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Some force is driving me to telephone him. C'è una forza che mi spinge a telefonargli. |
forzanoun (persuasiveness) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Her argument had a lot of force. La sua argomentazione aveva molta forza. |
grupponoun (group of people) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The company's sales force has done great work this year. Il gruppo dei venditori ha raggiunto buoni risultati quest'anno. |
sforzonoun (strain) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The metal couldn't withstand the force, and eventually broke. Il metallo non ha resistito allo sforzo e alla fine ha ceduto. |
imporretransitive verb (overcome opposition to) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Through the power of persuasion, we were able to force the issue through. Con la forza della persuasione siamo riusciti ad imporre la questione. |
erede legittimarionoun (law: not determined by deceased) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
lavoro forzatonoun (mandatory work) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
atterraggio forzato, atterraggio di fortunanoun (aircraft: emergency descent) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The pilot made a forced landing in the Hudson River after the plane hit a flock of geese. Il pilota fu costretto ad un atterraggio forzato nel fiume Hudson, dopo che l'aereo aveva colpito uno stormo di oche. |
marcia forzatanoun (long march, faster than usual) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The soldiers made a forced march through the night. I soldati fecero marcia forzata durante la notte. |
matrimonio combinatonoun (marriage arranged without consent) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) In a forced marriage, you are coerced into marrying someone against your will. In un matrimonio combinato si è costretti a sposare qualcuno contro la propria volontà. |
pensionamento forzatonoun (from work) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
campo di lavoro forzatonoun (work camp) The Siberian gulags were forced-labor camps for political dissidents. I gulag siberiani erano campi di lavoro forzato per i dissidenti politici. |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di forced in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di forced
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.