Cosa significa oído in Spagnolo?

Qual è il significato della parola oído in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare oído in Spagnolo.

La parola oído in Spagnolo significa udito, orecchio, orecchio, a portata d'orecchio, orecchio, udito, prestare attenzione, sentire, sentire, sentire, sentire che, sentire di, ascoltare, esaminare, sentire di sfuggita, sentire per caso, dare piena attenzione a. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola oído

udito

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El oído de Tom empezó a fallar en su vejez.
L'udito di Tom cominciava a peggiorare con l'avanzare dell'età.

orecchio

nombre masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Era sordo de un oído.
Era sordo da un orecchio.

orecchio

nombre masculino (figurato: capacità)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Tiene buen oído y puede reproducir cualquier nota musical que escuche.
Ha un buon orecchio e riesce a suonare qualunque nota dopo averla sentita.

a portata d'orecchio

nombre masculino

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Jim estaba al alcance del oído de su jefe cuando habló mal de él a su compañero de trabajo, y le despidieron.
Jim era a portata d'orecchio del capo quando ne parlò male al suo collega; è così che perse il lavoro.

orecchio

(figurato: udito)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Esta exposición multimedia está pensada para agradar no solo a la vista, sino también al oído.
Questa esposizione multimediale vuol soddisfare non solo l'occhio, ma anche l'orecchio.

udito

(formal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La audición puede estar perjudicada por un nervio dañado.
L'udito può essere compromesso da lesioni ai nervi.

prestare attenzione

(formale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

sentire

(udire)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Oyó un estruendo en la cocina y fue a ver que había sucedido.
Ha sentito un fracasso in cucina ed è andato a vedere cosa era successo.

sentire

(udire)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
¿Puedes oír el pitido del tren?
Riesci a sentire il fischio del treno?

sentire

(udire)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ella ya no puede oír bien y se esta quedando sorda.
Non riesce più a sentire bene a sta diventando sorda.

sentire che, sentire di

(venire a sapere)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
¿Oíste que el señor Johnson murió?
Hai sentito che il Sig. Johnson è morto?

ascoltare, esaminare

verbo transitivo (Derecho)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La corte oirá su testimonio el martes.
Il giudice ascolterà la sua testimonianza martedì.

sentire di sfuggita, sentire per caso

(por casualidad)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Escuché rumores de que Martha va a vender el auto.
Stando alle voci che ho sentito per caso Martha vende la sua auto.

dare piena attenzione a

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di oído in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.