Cosa significa profissional in Portoghese?

Qual è il significato della parola profissional in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare profissional in Portoghese.

La parola profissional in Portoghese significa professionista, professionista, professionista, professionale, professionista, di professione, professionale, professionista, professionale, professionista, professionista, esperto, professionista, professionista, professionale, gergo economico, mestiere, non professionale, dilettantistico, da colletto bianco, libero professionista, gasista, gassista, ballerino, ballerina, pugile professionista, persona navigata, persona di esperienza, stato di servizio, etica del lavoro, obiettivi di carriera, obiettivi di carriera, cambio di carriera, paramedico, interesse professionale, professione medica, portafoglio professionale, storia professionale, rapporto professionale, diploma professionale, riabilitazione professionale, mondo del lavoro, atleta professionista, scelta di carriera, esperienza lavorativa, promotore, venditore, soddisfazione professionale, soddisfazione lavorativa, ambiente di lavoro, ambiente lavorativo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola profissional

professionista

substantivo masculino (alguém em uma profissão)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Pare de se tratar por sua conta e busque um profissional!
Smettila di cercare di curarti da solo, fatti vedere da un professionista!

professionista

substantivo masculino (alguém honrado, honesto)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ele é realmente um profissional e jamais enganaria seus fregueses.
È un vero professionista e non ingannerebbe mai un cliente.

professionista

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Si vede che è un professionista dal modo in cui lavora.

professionale

adjetivo (sobre/de uma profissão)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
O Conselho de Médicos é a corporação profissional para médicos.
L'Ordine dei Medici è l'ente professionale dei medici.

professionista

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Si guadagnava da vivere come giocatore di golf professionista.

di professione

adjetivo (ávido)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
È una pettegola di professione.

professionale

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Dopo anni di studio ha ottenuto la qualifica professionale.

professionista

substantivo masculino (sport)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
In molti sport, un dilettante ha poche possibilità contro un professionista.

professionale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A opinião profissional do médico foi que a vítima havia sido estrangulada.
L'opinione professionale del medico fu che la vittima era stata strangolata.

professionista

substantivo masculino, substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Profissionais das artes, às vezes, encontram dificuldades em assegurar financiamento.
I liberi professionisti spesso fanno fatica a ottenere finanziamenti.

professionista

substantivo masculino (abreviatura de) (atleta)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il torneo è aperto sia ai dilettanti che ai professionisti.

esperto, professionista

substantivo masculino (gíria: especialista)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Diceva di essere un professionista delle parole crociate.

professionista

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
È diventato professionista nel 1990 dopo aver vinto due titoli per dilettanti.

professionale

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Alcuni studenti scelgono delle scuole professionali per la loro istruzione secondaria.

gergo economico

(profissional ou especialista)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

mestiere

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Nem todos querem seguir uma carreira intelectual e muitos jovens com habilidades manuais vão para o comércio.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Il mestiere dello stampatore è cambiato dai tempi dei caratteri tipografici in metallo. Non tutti puntano a una professione di carattere intellettuale e molti giovani con abilità manuali si dedicano ad attività di tipo artigianale.

non professionale, dilettantistico

locução adjetiva

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Sarebbe non professionale per un medico innervosirsi con un paziente.

da colletto bianco

substantivo masculino (profissional, classe média) (figurato: da impiegato)

libero professionista

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gasista, gassista

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

ballerino, ballerina

pugile professionista

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

persona navigata, persona di esperienza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

stato di servizio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

etica del lavoro

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ele tem uma ética profissional muito forte, às vezes em detrimento da sua família.
Ha un'etica del lavoro molto forte, talvolta a scapito della famiglia.

obiettivi di carriera

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

obiettivi di carriera

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

cambio di carriera

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

paramedico

(profissional médico capacitado)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Io non posso aiutarti - dovresti vedere un paramedico.

interesse professionale

(assunto de interesse para alguém em um trabalho específico)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

professione medica

(emprego de alta qualificação)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

portafoglio professionale

substantivo masculino (álbum de trabalhos realizados)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

storia professionale

(histórico de performance em uma carreira)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

rapporto professionale

(interação com colegas ou companheiros de trabalho)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

diploma professionale

substantivo feminino (educação continuada: qualificação profissional)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

riabilitazione professionale

(auxílio às pessoas portadoras de necessidades especiais nas carreiras)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

mondo del lavoro

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

atleta professionista

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

scelta di carriera

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

esperienza lavorativa

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Para se candidatar à vaga, por favor forneça uma descrição detalhada da sua experiência profissional.
Per candidarsi alla posizione, è richiesta una descrizione dettagliata dell'esperienza lavorativa.

promotore, venditore

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La mia azienda sta assumendo venditori, ne conosci qualcuno?

soddisfazione professionale, soddisfazione lavorativa

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

ambiente di lavoro, ambiente lavorativo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di profissional in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.