Cosa significa raging in Inglese?

Qual è il significato della parola raging in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare raging in Inglese.

La parola raging in Inglese significa scatenato, furente, violento, violento, rabbia, collera, accesso di rabbia, incollerirsi, arrabbiarsi, infuriarsi, accanirsi, moda, mania, follia, diffondersi a macchia d'olio, diramarsi rapidamente, infuriarsi contro , arrabbiarsi per, incendio divampante, fame da lupi. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola raging

scatenato, furente, violento

adjective (that continues violently)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The raging wind almost knocked Nathan off his feet.
Il vento violento ha fatto quasi cadere Nathan.

violento

adjective (intense)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
After a day working under a blazing sun, Bridget felt a raging thirst.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Anna fu presa da un violento attacco di tosse che le impedì di continuare il suo discorso.

rabbia, collera

noun (anger)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Amy felt rage when she thought of how her ex had cheated her out of her savings.
Amy era piena di rabbia (or: collera) al pensiero di come il suo ex le aveva portato via i risparmi.

accesso di rabbia

noun (instance of anger)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ned's sudden rage took his friends by surprise, especially as he was usually so calm.
L'improvviso accesso di rabbia di Ned colse i suoi amici di sorpresa, soprattutto perché di solito era molto calmo.

incollerirsi, arrabbiarsi, infuriarsi

intransitive verb (act with rage)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Janice listened calmly as her husband raged.
Janice ascoltò con calma mentre suo marito si arrabbiava.

accanirsi

intransitive verb (figurative (move violently)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
It was a wild and stormy night and the wind raged about the house.
Era una notte tempestosa e il vento si accaniva contro la casa.

moda, mania, follia

noun (in style, popular) (colloquiale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Miniskirts were the rage in the 1960s.
Le minigonne erano la moda negli anni '60.

diffondersi a macchia d'olio

intransitive verb (figurative (disease: spread fast)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The epidemic raged across Europe.
L'epidemia si diffuse a macchia d'olio in tutta Europa.

diramarsi rapidamente

intransitive verb (figurative (trouble: spread fast)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
In the mid 19th century, rebellion was raging in southern China.
A metà del diciannovesimo secolo la ribellione si stava diffondendo rapidamente nel sud della Cina.

infuriarsi contro , arrabbiarsi per

(be angry about)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The villagers raged against the proposed new housing development.
Gli abitanti del paese si infuriarono contro il nuovo sviluppo edilizio proposto.

incendio divampante

noun (figurative (intense blaze)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The raging fire swept through the entire valley, destroying modest homes and billion-dollar mansions alike.

fame da lupi

noun (figurative (desperate need to eat) (grande fame)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
My raging hunger was making me behave irrationally.
Avevo una fame da lupi tale che mi comportavo in modo irrazionale.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di raging in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.