Cosa significa rack in Inglese?

Qual è il significato della parola rack in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare rack in Inglese.

La parola rack in Inglese significa griglia, rastrelliera, scaffale, scuotere, tormentare, costine, costolette, tette, poppe, zinne, rastrelliera, cavalletto, portapacchi, stendino, stendibiancheria, cremagliera, rastrelliera, dare un calcio nelle palle, colpire nelle palle, farsi una dormita, ammassare, accumulare, rastrelliera per biciclette, portabiciclette, leggio, libreria, griglia per torte, scaffale di stagionatura del formaggio, attaccapanni, attaccapanni, ferrovia a cremagliera, scolapiatti, scaffale, stendibiancheria, flat rack, andare in rovina, cappelliera, portascala, ripiano portabagagli, portariviste, portariviste, prêt-à-porter, ripiano del forno, portabiti, portapipe, scaffale per piante, cremagliera e pignone, carré d'agnello, rotaia dentata, tariffa piena, spremere le meningi, affitto salato, passamano a zig zag, scarpiera, portasci, ripiano delle spezie, portaprovette, portasciugamani, griglia, portabottiglie. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola rack

griglia, rastrelliera

noun (stand)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Maria arranged the bottles neatly on the rack.
Maria sistemò accuratamente le bottiglie sulla rastrelliera.

scaffale

noun (shelving unit)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Could you pass me a saucepan from the rack over there?
Mi passeresti una padella da quello scaffale?

scuotere

transitive verb (often passive (pain, sobs: convulse)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The boxer had taken a real beating during the fight and was racked with pain. Sobs racked the grieving woman's body.
Il pugile aveva preso una bella batosta durante l'incontro ed era scosso dal dolore. I singhiozzi scuotevano il corpo della donna addolorata.

tormentare

transitive verb (often passive (cause mental suffering)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Jeremy was racked by guilt over betraying his best friend.
Il senso di colpa per aver tradito il suo migliore amico tormentava Jeremy.

costine, costolette

noun (food: ribs) (carne)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
Helen sat down to eat a rack of ribs.
Helen si sedette per mangiare delle costolette.

tette, poppe, zinne

noun (figurative, vulgar, slang (breasts) (volgare)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
Alice has a fantastic rack.
Alice ha delle tette favolose.

rastrelliera

noun (for animal food)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The farmer filled the rack with hay for the horses.
Il contadino riempì la rastrelliera di fieno per i cavalli.

cavalletto

noun (historical (torture instrument) (per torturare)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The rack was used as an interrogation device in medieval times.
Durante il Medioevo il cavalletto veniva usato come strumento di tortura.

portapacchi

noun (fixture on car)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Mark secured his canoe to the roof rack with heavy straps.
Marco fissò la sua canoa al portapacchi con spessi lacci.

stendino, stendibiancheria

noun (apparatus for hanging clothes)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Hang your wet jeans on the clothes rack; they'll be dry by the morning.
Stendi i tuoi jeans umidi sullo stendino: per domattina saranno asciutti.

cremagliera

noun (mechanics: gear bar)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

rastrelliera

noun (fixture on bicycle)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

dare un calcio nelle palle, colpire nelle palle

transitive verb (US, slang (hit in testicles) (volgare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

farsi una dormita

phrasal verb, intransitive (US, informal (fall asleep)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

ammassare, accumulare

phrasal verb, transitive, separable (informal (accumulate)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Canada racked up fourteen gold medals in the Winter Olympics. I travel for business so I rack up a lot of frequent flier miles.
Il Canada ha accumulato 14 medaglie d'oro alle Olimpiadi Invernali. Viaggio per lavoro, così accumulo tante miglia nei programmi frequent flyer.

rastrelliera per biciclette

noun (stand for parking cycles)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

portabiciclette

noun (device for carrying cycles on car) (per auto)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

leggio

noun (support for an open book)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

libreria

noun (shelf for holding books)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

griglia per torte

noun (wire stand for cooling baked items)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scaffale di stagionatura del formaggio

noun (for drying cheese)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

attaccapanni

noun (stand for overcoats) (da pavimento)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

attaccapanni

noun (pegs for overcoats) (a parete)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
On the back of the door, there is a coat rack where you can hang your hat or coat.
Dietro la porta c'è un attaccapanni su cui potete appendere il vostro cappello o il cappotto.

ferrovia a cremagliera

noun (type of railroad)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scolapiatti

noun (frame for drying dishes)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
You should clean your dish rack frequently or the crockery will be unhygienic. She unloaded the dish rack as the water boiled.
Dovresti pulire regolarmente il tuo scolapiatti oppure le stoviglie non saranno disinfettate. Levò i piatti dallo scolapiatti mentre l'acqua bolliva.

scaffale

noun (shelf for showing goods for sale) (in negozio)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
When there are too many items on the display rack, I have trouble picking one.
Quando ci sono troppi articoli sullo scaffale ho difficoltà a sceglierne uno.

stendibiancheria

noun (apparatus for hanging items to dry)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
In wet weather, we leave the washing to dry indoors on a drying rack.
Asciughiamo il bucato in casa sullo stendino, quando fuori c'è umidità.

flat rack

noun (open transportation container)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

andare in rovina

verbal expression (fall into disrepair)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

cappelliera

noun (structure to hang hats on)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
He hung his hat on the hat rack.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Ho acquistato un'elegante cappelliera

portascala

noun (structure for transporting a ladder)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
That truck has a ladder rack behind the cab.
Quel camion ha un portascala dietro la cabina.

ripiano portabagagli

noun (shelf for baggage on a train)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I can't reach the luggage rack - could you lift my bag for me, please?
Non riesco ad arrivare al ripiano portabagagli, potresti sollevare la mia valigia, per favore?

portariviste

noun (shelf for storing periodicals)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

portariviste

noun (stand for displaying periodicals)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

prêt-à-porter

adjective (clothing: ready to wear) (francesismo)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")

ripiano del forno

noun (shelf inside an oven)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Place the pizza directly on the oven rack.
Metti la pizza direttamente sul ripiano del forno.

portabiti

noun (wheeled rack for clothing) (tubolare)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

portapipe

noun (for storing smoker's pipes)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scaffale per piante

noun (shelves for displaying pot plants)

cremagliera e pignone

noun (mechanism)

carré d'agnello

noun (roasted ribs of young sheep)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

rotaia dentata

(type of railway)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

tariffa piena

noun (full charge for a hotel room)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

spremere le meningi

verbal expression (try to remember) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

affitto salato

noun (high rent)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

passamano a zig zag

noun (US (decorative zigzag ribbon trim) (tessitura)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

scarpiera

noun (shelving unit for storing footwear)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

portasci

(rack for skis)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

ripiano delle spezie

noun (shelf that holds seasonings)

portaprovette

noun (laboratory: holder for test tubes) (laboratorio)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

portasciugamani

noun (frame for hanging towels on)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He hung his wet towel on the towel rack to dry.
Ha appeso l'asciugamano bagnato al portasciugamani per farlo asciugare.

griglia

(filter grating)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

portabottiglie

noun (holder for bottles)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Adrian took a bottle from the wine rack.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di rack in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.