Cosa significa risque in Francese?

Qual è il significato della parola risque in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare risque in Francese.

La parola risque in Francese significa rischio, rischio, rischio, rischio, rischioso, rischioso, aleatorio, pericoloso, azzardato, rischioso, avventato, pieno di pericoli, pieno di insidie, rischioso, rischio, pericolo, rischioso, azzardato, avventuristico, malsicuro, malfermo, pericolante, pericoloso, rischioso, pericoloso, impresa azzardata, impresa rischiosa, rischioso, rischioso, piccante, rischiare, rischiare, rischiare, mettere a repentaglio, mettere in pericolo, mettere a rischio, mettere in gioco, rischiare, mettere a rischio, arrischiare , azzardare , tentare, osare dire, ardire. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola risque

rischio

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Faire du vélo sans casque est un risque que je ne veux pas courir.
Andare in bicicletta senza casco è un rischio che preferisco evitare.

rischio

nom masculin (degré de danger)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Quel est le risque de développer un cancer du sein chez les femmes de 50 à 60 ans ?
Quanto è il rischio di tumore al seno per le donne tra i 40 e i 50 anni?

rischio

nom masculin (Assurance)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La police d'assurance nous couvre en cas d'incendie ou de vol.
Questa assicurazione copre il rischio di incendio e di furto.

rischio

nom masculin (giuridico)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'avocat a évalué le risque avec son client.

rischioso

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ben a parfaitement exécuté la cascade risquée.
Ben eseguì alla perfezione la rischiosa acrobazia.

rischioso, aleatorio, pericoloso, azzardato

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Les conditions de verglas rendent le voyage risqué.
Le condizioni ghiacciate rendono i viaggi pericolosi.

rischioso, avventato

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

pieno di pericoli, pieno di insidie

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il loro viaggio al centro della terra fu pieno di pericoli.

rischioso

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Natalie a placé son argent dans des actions risquées et a tout perdu.
Natalie ha investito dei soldi in azioni rischiose e li ha persi tutti.

rischio, pericolo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il y a toujours un risque lorsque qu'on tente de lancer une entreprise.
Iniziare un'attività comporta sempre un po' di rischio.

rischioso, azzardato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

avventuristico

adjectif (politica)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

malsicuro, malfermo, pericolante

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Cette palette semble dangereuse ; es-tu sûre qu'elle est sécurisée ?
Quel bancale sembra piuttosto malfermo. Sei sicuro che non ci sia pericolo?

pericoloso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il marinaio si imbarcò in una navigazione pericolosa sull'Atlantico con una piccola barca.

rischioso, pericoloso

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

impresa azzardata, impresa rischiosa

(figuré)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

rischioso

(action)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Mia nonna si dedica ancora a numerose ricerche rischiose, come la speleologia.

rischioso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ces investissements peuvent sembler dangereux mais mon frère s'est enrichi grâce à eux.
Questi investimenti possono sembrare rischiosi, ma mio fratello ci è diventato ricco.

piccante

adjectif (figuré) (figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

rischiare

(s'exposer au danger)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tu risques ta vie en conduisant à cette vitesse.
Stai rischiando la vita a guidare a questa velocità.

rischiare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
J'ai risqué tout mon argent au casino.
Ho rischiato tutti i miei soldi al casinò.

rischiare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
J'ai risqué la banqueroute avec ce dernier pari.
Ho rischiato la bancarotta con quell'ultimo affare.

mettere a repentaglio, mettere in pericolo, mettere a rischio

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il a risqué sa carrière politique en ayant une liaison extraconjugale. Tu pourrais avoir risqué sa vie.
Il politico mise a repentaglio la sua carriera con una tresca. Potresti aver messo a repentaglio la sua vita.

mettere in gioco

verbe transitif

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Je risque ma vie en faisant ça pour toi.

rischiare, mettere a rischio

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'entrepreneur a risqué sa maison comme capital pour son projet. Laura a risqué sa vie pour aider ceux qui étaient atteints du virus.
L'uomo d'affari aveva messo a rischio la casa come capitale per un progetto. Lara rischiò la vita per aiutare quelli infettati dal virus.

arrischiare , azzardare , tentare

(une remarque, une prévision)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Peter disse all'anziano: "Se dovessi azzardare un'ipotesi, direi che lei non ha più di 65 anni".

osare dire, ardire

verbe transitif (une opinion)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le jeune cadre a risqué d'affirmer que le client préféré de son patron fraudait l'entreprise.
Il giovane manager osò dire che il cliente preferito del capo stava frodando l'azienda.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di risque in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.