Cosa significa staid in Inglese?
Qual è il significato della parola staid in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare staid in Inglese.
La parola staid in Inglese significa serio, compassato, restare, rimanere, stare, restare, rimanere, fermarsi, arrestarsi, restare per, rimanere per, soggiorno, sospensione, sostegno, corsetto, tirante, strallo, posizione della nave, stare, soggiornare, restare, rimanere, restare, rimanere, fermare, bloccare, rinviare, sospendere, calmare, frenare, placare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola staid
serio, compassatoadjective (prudish, proper) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Richard was staid and conservative, and never acted on impulse. Richard era serio e prudente; non agiva mai d'impulso. |
restare, rimanereintransitive verb (remain) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") I'd like you to stay. Vorrei che tu restassi. |
stare, restare, rimanereintransitive verb (wait) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Stay here and don't move. Stai qui e non muoverti. |
fermarsi, arrestarsiintransitive verb (remain stopped) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Instead of rolling into the water, the golf ball stayed on the grass. Invece di rotolare in acqua, la palla da golf si è fermata sul prato. |
restare per, rimanere pertransitive verb (remain for) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") I asked her to stay the night. Le ho chiesto di restare per la notte. |
soggiornonoun (temporary residence) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I loved my nine-month stay in Paris. Il mio soggiorno di nove mesi a Parigi è stato meraviglioso. |
sospensionenoun (reprieve) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) He won a stay of execution. Ha ottenuto una sospensione dell'esecuzione. |
sostegnonoun (prop, brace) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The roof was held up with a couple of stays. Il tetto era sorretto da un paio di sostegni. |
corsettonoun (usually plural (old-fashioned corset) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The corset was so tight on her, Mary could barely fasten the stays. Il corsetto era così stretto che Mary riuscì appena a legare i lacci. |
tirantenoun (usually plural (bridge support cable) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The bridge's stays are made of steel. I tiranti del ponte sono in acciaio. |
strallonoun (nautical: rope) (nautica: cavo) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
posizione della naveplural noun (nautical: ship position) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
stare, soggiornareintransitive verb (sojourn) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") We're going to stay at a hotel. We're staying with friends for the weekend. Ci fermeremo da alcuni amici per il fine settimana. |
restare, rimanereintransitive verb (endure) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") I'm happy and I want to stay that way. Sono felice e voglio restarlo. |
restare, rimanere(keep up) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") The driver stayed with the lead car. Il pilota rimase in testa. |
fermare, bloccaretransitive verb (halt) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") They managed to stay the disease with some rudimentary treatment. Riuscirono a fermare la malattia con alcune cure rudimentali. |
rinviare, sospenderetransitive verb (postpone) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The governor stayed the execution of the criminal. Il governatore ha rinviato l'esecuzione del criminale. |
calmare, frenare, placaretransitive verb (hold back) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") This bread will stay your hunger for a while. Questo panino ti calmerà la fame per un po'. |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di staid in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di staid
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.