Cosa significa tracing in Inglese?

Qual è il significato della parola tracing in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare tracing in Inglese.

La parola tracing in Inglese significa ricalco, ricopiatura su carta lucida, traccia, lucido, tratteggiare, tracciare, seguire, rintracciare, localizzare, rintracciare, localizzare, rintracciare, ricalcare, risalire a, traccia, traccia, intercettazione, tracciare, rintracciare, ripercorrere, tracciamento dei contatti, carta da lucido. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola tracing

ricalco

noun (copy made by tracing)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
It's obvious that this is just a tracing of the original sketch.
È chiaro che questa è solo una ricalcatura dello schizzo originale.

ricopiatura su carta lucida

noun (copying a drawing)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The children's tracing of the designs helps them develop drawing skills.
I bambini possono avvicinarsi al disegno con la ricalcatura.

traccia

noun ([sth] recorded by instrument)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The detective studied the tracing made by the lie detector machine.
L'investigatore studiò le tracce generate dalla macchina della verità.

lucido

adjective (paper: transparent) (carta)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Long ago, cartoonists used tracing sheets to create their art.
Molto tempo fa, i disegnatori usavano la carta lucida per creare i loro lavori artistici.

tratteggiare, tracciare

transitive verb (outline)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The architect traced the plans carefully.
L'architetto tratteggiò le tavole con attenzione.

seguire, rintracciare

transitive verb (find)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Police are trying to trace witnesses to the accident.
La polizia sta cercando di rintracciare i testimoni dell'incidente.

localizzare, rintracciare

transitive verb (identify origin)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The gas company is trying to trace the source of the leak.
L'azienda del gas sta cercando di localizzare l'origine della perdita.

localizzare, rintracciare

(find origin, originator)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Karen finally traced the strange smell to the pile of clothes on her teenage daughter's bedroom floor.
Karen alla fine rintracciò lo strano odore nella pila di vestiti sul pavimento della stanza della figlia adolescente.

ricalcare

transitive verb (draw on translucent paper)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The schoolboy traced the map.
Lo studente ricalcò la cartina.

risalire a

(follow to source)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Grace can trace her family tree to the sixteenth century.
Grace può risalire al suo albero genealogico fino al sedicesimo secolo.

traccia

noun (detectable amount)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
There were traces of mud on the carpet where Simon had walked through without taking his boots off first.
C'erano tracce di fango sul tappeto dove aveva camminato Simon senza togliersi prima gli stivali.

traccia

noun (indication of presence)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
There are traces that Olivia has been home, but she isn't here now.
Ci sono tracce che Olivia è stata a casa, ma adesso non c'è.

intercettazione

noun (tracking a phone call)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The trace helped the police to catch the criminal.
Grazie all'intercettazione la polizia è riuscita a prendere il criminale.

tracciare, rintracciare

transitive verb (phone call: track)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Police tried to trace the call from the kidnapper, but he hung up too quickly.
La polizia ha cercato di rintracciare la chiamata dal rapitore, ma questo ha riattaccato troppo in fretta.

ripercorrere

transitive verb (follow course of)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Robert traced the course of events leading to the crisis.
Robert ha ripercorso il corso degli eventi che hanno portato alla crisi.

tracciamento dei contatti

noun (identifying those exposed to [sb] contagious)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

carta da lucido

noun (transparent paper)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The children put tracing paper over the pictures to copy them.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di tracing in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.