Cosa significa train in Inglese?

Qual è il significato della parola train in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare train in Inglese.

La parola train in Inglese significa treno, formare, addestrare, addestrare, ammaestrare, allenarsi, formarsi, prepararsi, insegnare a, insegnare a a fare, insegnare a a fare, fila, corteo, strascico, strascico, strascico, sistema, allenare, fare arrampicare, puntare, -, treno ad alta velocità, in treno, treno merci, prendere un treno, prendere il treno, treno in coincidenza, allenare in diverse discipline, trasmissione, treno elettrico, treno diretto, treno merci, ingranaggio, treno merci, soldi facili, treno ad alta velocità, addestrare in casa, locale, treno postale, treno del latte, treno lento, aver trovato la gallina dalle uova d'oro, treno notturno, treno passeggeri, insegnare l'uso del vasino a, catena cinematica, vagone ferroviario, vagone passeggeri, autoarticolato con semirimorchi, ferrovia sopraelevata, insegnare a ad usare il vasino, trenino, trenino giocattolo, vagone di treno, controllore, macchinista ferroviario, filo del discorso, filo dei pensieri, orario ferroviario, orario dei treni, servizio ferroviario, <div>stazione dei treni, stazione ferroviaria</div><div>(<i>sostantivo femminile</i>: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: <b>scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità</b> )</div>, fermata del treno, freno automatico, capolinea, biglietto ferroviario, biglietto del treno, orario ferroviario, binario ferroviario, viaggio in treno, incidente ferroviario, disastro, macello, pasticcio, disastro, grosso problema, trainspotter, fissato, carovana, treno rinnovatore. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola train

treno

noun (railway)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
There are trains leaving for Paris every hour.
Ci sono treni per Parigi ogni ora.

formare, addestrare

transitive verb (teach)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
We have someone new starting at work on Monday and I have to train her.
Arriverà una persona nuova in ufficio lunedì e devo affiancarla.

addestrare, ammaestrare

transitive verb (animal: teach to behave)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
It is hard work training a dog.
È dura addestrare un cane.

allenarsi

intransitive verb (sports: practise, exercise)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The team trained daily at the beginning of the season.
La squadra all'inizio della stagione si allenava quotidianamente.

formarsi, prepararsi

intransitive verb (learn)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
They trained to be mechanics. No, I can't do it yet; I am still training.
No, non lo so fare. Sto ancora imparando.

insegnare a

(teach about [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The instructor trained them in the use of the computer program.
L'istruttore aveva insegnato loro l'uso del programma per computer.

insegnare a a fare

(person: teach to do)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The coach trained her skaters to spin on one foot.
L'allenatore ha insegnato ai suoi pattinatori a ruotare su un piede.

insegnare a a fare

(animal: teach to do)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
It is important to train your puppy not to bite.
È importante insegnare ai cuccioli a non mordere.

fila

noun (series of vehicles)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
There was a long train of cars waiting to get onto the ferry.
C'era una lunga fila di macchine che aspettava di salire sul traghetto.

corteo

noun (procession)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
There was a long train of people in the funeral procession.
C'era un lungo corteo di persone al funerale.

strascico

noun (group of followers)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The film star was followed by a train of aides.
La star del cinema era seguita da uno strascico di assistenti.

strascico

noun (aftermath, wake) (figurato, spesso al plurale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
In the train of the storm, many people were left homeless.
Negli strascichi della tempesta molti sono rimasti senza tetto.

strascico

noun (of a dress or robe) (vestito da sposa)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The train on her wedding dress was two metres long.
Lo strascico del suo vestito da sposa era lungo due metri.

sistema

noun (connected machinery)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The gear train requires constant lubrication.
Il sistema di ingranaggi richiede una lubrificazione costante.

allenare

transitive verb (sports: coach)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The coaches train the football players.
Gli allenatori allenano i giocatori di calcio.

fare arrampicare

transitive verb (guide a plant's growth)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I trained the ivy to grow up the wall.
Ho fatto arrampicare l'edera sul muro.

puntare

transitive verb (aim)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The guns were all trained on the enemy soldiers.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Ha orientato verso di lei l'obiettivo della macchina fotografica.

-

(type of train)

treno in coincidenza con un battello

treno ad alta velocità

noun (Japan: fast rail service)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I caught the bullet train, which as always was very punctual.
Ho preso il treno ad alta velocità, che come al solito è arrivato puntualissimo.

in treno

adverb (travel or transport: on a train)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
The easiest way to get there is by train.
La maniera più facile per arrivarci è in treno.

treno merci

noun (freight-carrying train)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Cargo trains often carry coal or lumber.
I treni merci trasportano spesso carbone o legname.

prendere un treno, prendere il treno

verbal expression (go by train)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I'm going to catch a train home after I get out from work.
Quando esco dal lavoro prendo un treno verso casa.

treno in coincidenza

noun (railway journey: correspondence)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

allenare in diverse discipline

transitive verb (make skilled at different tasks) (anche non sportive)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

trasmissione

noun (automotive system) (meccanica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

treno elettrico

noun (train powered by electricity)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

treno diretto

noun (train that does not make local stops)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

treno merci

noun (railway train that carries cargo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The passenger train was delayed in order to allow a freight train to pass.
L'arrivo del treno passeggeri fu ritardato per lasciar passare un treno merci.

ingranaggio

noun (gear system) (sistema)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

treno merci

(freight train)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

soldi facili

noun (slang, figurative (easy wealth)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
The public works project is a gravy train for the builder.
I progetti per i lavori pubblici sono soldi facili per i costruttori.

treno ad alta velocità

noun (railway train designed to travel very fast)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I can get to Madrid in two hours using the new high-speed train.
Con il treno ad alta velocità sarò a Madrid in due ore.

addestrare in casa

transitive verb (UK (toilet-train pet) (animale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

locale

noun (train making many stops) (treno che fa tutte le fermate)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

treno postale

noun (US (carrying the post)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

treno del latte

noun (train for shipping dairy products) (per il trasporto di prodotti caseari)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

treno lento

noun (figurative (slow train)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

aver trovato la gallina dalle uova d'oro

adverb (slang, figurative (acquiring easy wealth) (idiomatico)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The chief executive could pocket a bonus of $100 million and is clearly on the gravy train.

treno notturno

noun (US (overnight railway service)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

treno passeggeri

noun (railway train that carries people)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The TGV is a high speed French passenger train.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il nuovo Pendolino, il treno passeggeri italiano per l'alta velocità, è entrato in servizio nel 2006.

insegnare l'uso del vasino a

transitive verb (teach to use the toilet)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

catena cinematica

(machinery)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

vagone ferroviario, vagone passeggeri

noun (passenger coach of a train)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

autoarticolato con semirimorchi

noun (AU (linked trailers pulled by 1 truck)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

ferrovia sopraelevata

noun (informal (elevated railway system)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

insegnare a ad usare il vasino

transitive verb (teach to use toilet)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

trenino, trenino giocattolo

noun (child's plaything: miniature train)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The little boy spent hours rolling his toy train along the track.
Il bimbo passò ore intere facendo scorrere il suo trenino sui binari.

vagone di treno

noun (carriage of a railway train)

controllore

noun (ticket collector on railway train) (di treno)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The train conductor punched our tickets and announced the next stop.
Il controllore ci ha pinzato i biglietti e ha annunciato la fermata successiva.

macchinista ferroviario

noun (UK (engineer: [sb] who drives a train)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

filo del discorso, filo dei pensieri

noun (sequence of ideas)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I got confused when I was explaining it, and lost my train of thought.
Sono andato in confusione durante la spiegazione e ho perso il filo del discorso.

orario ferroviario, orario dei treni

noun (railway timetable)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We'll need to look at the train schedule to see when the train arrives at our stop.
Controlliamo l'orario dei treni per vedere quando parte quello per Milano.

servizio ferroviario

noun (provision of railway transport)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Unfortunately there's no train service to Bexhill so we'll have to take the bus.
A Sezze non passa il treno, quindi dobbiamo prendere il pullman.

<div>stazione dei treni, stazione ferroviaria</div><div>(<i>sostantivo femminile</i>: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: <b>scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità</b> )</div>

noun (railway stop)

You must buy your ticket online or at the train station before you travel.
Prima del viaggio bisogna acquistare il biglietto online o alla stazione dei treni.

fermata del treno

noun (railway: scheduled station)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I must get off at the next train stop.
Devo scendere alla prossima fermata del treno.

freno automatico

noun (railway: safety device) (ferrovia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The collision occurred when the train stop failed to protect the train due to a design error.
La collisione è avvenuta quando il freno automatico non ha protetto il treno a causa di un errore di progettazione.

capolinea

noun (railway station: final stop) (treno)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

biglietto ferroviario, biglietto del treno

noun (ticket for travel by railway)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Train tickets, like airline tickets, can be purchased through a travel agent.
Anche i biglietti del treno possono essere comprati in agenzia come quelli aerei.

orario ferroviario

noun (schedule of train times)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

binario ferroviario

noun (rails of a railway)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

viaggio in treno

noun (journey by railway)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Train trips allow you to see more of the countryside than flying.
I viaggi in treno permettono di ammirare maggiormente le campagne rispetto ai voli aerei.

incidente ferroviario

noun (railroad accident)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

disastro, macello, pasticcio

noun (mainly US, figurative, informal (thing: disaster, mess)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
This report is a train wreck and I'll need to completely redo it.
Questo resoconto è un disastro e dovrò rifarlo daccapo.

disastro, grosso problema

noun (mainly US, figurative, informal (person: with many problems) (figurato: persona)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
My brother was a train wreck all last year.
Per tutto l'anno scorso mio fratello è stato una scheggia impazzita.

trainspotter

noun (UK (hobbyist: observes trains)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fissato

noun (UK, figurative (person obsessed with details) (figurato, persona)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

carovana

noun (historical (caravan or convoy of wagons)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

treno rinnovatore

noun (train used for repairs to railroad)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di train in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di train

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.