フランス語のcarrémentはどういう意味ですか?

フランス語のcarrémentという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのcarrémentの使用方法について説明しています。

フランス語carrémentという単語は,まっこうから、正面きって, もちろん!, まったく, はっきりと、率直に, 十分に、完全に, ためらわず、躊躇せず, 徹底的に、まったく, 率直に, めちゃくちゃ、まじで, 正直に, 絶対に、確かに, 完全に 、 全く 、 すっかり, すごく、めちゃくちゃ, 賛成だ 、 まったくその通り, 当たり前だ、もちろん, 賛成!その通り!そう!いいね!, それはもうを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語carrémentの意味

まっこうから、正面きって

adverbe (見る)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
La balle de base-ball frappa Tom directement dans la poitrine.

もちろん!

interjection (familier)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
« Tu veux aller voir un film ? » « Carrément ! »

まったく

(familier)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Il m'a carrément rejetée.

はっきりと、率直に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Je lui ai dit franchement qu'il n'avait aucune chance d'obtenir le poste.
私は彼にはっきりと就職の可能性はないと言った。

十分に、完全に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

ためらわず、躊躇せず

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Au moment où nous nous sommes rencontrés, le gars m'a demandé franchement si j'avais un mec.

徹底的に、まったく

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

率直に

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Mon patron m'a dit franchement que je n'étais pas fait pour ce travail.

めちゃくちゃ、まじで

(familier, jeune) (口語)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Elle est incroyable et j'en suis tombé grave amoureux.

正直に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Dis-moi honnêtement, j'ai l'air grosse dans cette robe ?

絶対に、確かに

(populaire)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

完全に 、 全く 、 すっかり

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Cet étalage est totalement inacceptable.

すごく、めちゃくちゃ

(populaire) (強調、Damnを婉曲的に表現したもの)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
T'es vachement bête parfois !

賛成だ 、 まったくその通り

interjection (je suis d'accord)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
- Il n'aurait pas dû aller à la soirée. - Absolument !
「彼はパーティに行くべきじゃなかったんだよ」「まったくその通りだ!」

当たり前だ、もちろん

interjection (familier)

Ça te dit d’aller prendre un verre ce soir ? - Carrément !

賛成!その通り!そう!いいね!

interjection (fam)

- C'est la meilleure pizza du monde ! - Carrément !

それはもう

interjection (familier)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
A-t-elle reçu un bon accueil de la part du public ? Carrément !
彼女は観客にうけたかって? それはもう、うけたよ!

フランス語を学びましょう

フランス語carrémentの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

carrémentの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。