フランス語のchiffresはどういう意味ですか?

フランス語のchiffresという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのchiffresの使用方法について説明しています。

フランス語chiffresという単語は,数字, 0~9までの数字, 数詞、数字、数, 暗号化された、秘密の、遠まわしの, 数字, 数字, 暗号に関する, 額 、 金額, コード化された、符号化された、記号の、符号の, 暗号化する, 暗号化する 、 符号化する, ~を暗号化する、コード化する, ~を定量化する、~の量を決める, 暗号化する、コード化する、符号化する, 収入、所得、収益, ローマ数字, 年間収入、年間売上高, 通年売上高, 歳入の増加, 総収入, 小売収入, 生産高を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語chiffresの意味

数字

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Est-ce que je dois écrire « 34 » en chiffres ou en lettres ?
「34」は数字で書きますか、それとも文字で書きますか?

0~9までの数字

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il y a combien de chiffres dans ton numéro de téléphone ?
あなたの電話番号は何桁ですか?

数詞、数字、数

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

暗号化された、秘密の、遠まわしの

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

数字

nom masculin (pour écrire les nombres)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quel chiffre est-ce ? Un un ou un sept ?
それはどの数字ですか?1それとも7?

数字

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
N'écrivez pas ce nombre en toutes lettres mais en chiffres.

暗号に関する

adjectif (code secret)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Certaines personnes croient qu'il y a des messages chiffrés (or: codés) dans les chansons populaires.

額 、 金額

nom masculin (お金の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Je ne sais pas trop combien facturer, mais j'ai quand même un chiffre en tête.
私いくらかかるか分からないが、ある金額は頭にある。

コード化された、符号化された、記号の、符号の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'espion travaillait assidûment pour déchiffrer le sens du message codé.

暗号化する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

暗号化する 、 符号化する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'espionne a crypté son message.

~を暗号化する、コード化する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le gouvernement travaille pour chiffrer les informations afin de protéger les citoyens.

~を定量化する、~の量を決める

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Tu ne peux quantifier (or : mesurer) l'amour.

暗号化する、コード化する、符号化する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Codez le message afin que personne d'autre que nous ne puisse le comprendre.

収入、所得、収益

(personne)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
その会社は、前年度の収入に対する税金を、完納した。

ローマ数字

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

年間収入、年間売上高

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cette société a doublé son chiffre d'affaires annuel depuis 2008.

通年売上高

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

歳入の増加

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

総収入

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

小売収入

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

生産高

nom masculin (経済)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le chiffre d'affaires de l'entreprise cette année était plus élevé que celui de l'année précédente.
その会社のその年の生産高は、前年より高かった。

フランス語を学びましょう

フランス語chiffresの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

chiffresの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。