フランス語のfranchementはどういう意味ですか?
フランス語のfranchementという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのfranchementの使用方法について説明しています。
フランス語のfranchementという単語は,とても、かなり、相当、非常に, はっきりと、率直に, ためらわず、躊躇せず, 率直に、隠さずに, 正直に、本当は, 徹底的に、まったく, 率直に, 正直に, 平気で, 率直に, 正に、本当に, あけすけに、率直に, 率直に, 単刀直入に, 徹底した、全くの, まさか, ~とかけ離れている、~の足元にも及ばない, いやはや/全くもう!を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語franchementの意味
とても、かなり、相当、非常にadverbe (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Ce restaurant est franchement bon. Je vais le recommander à mon frère. このレストランはとても良いです。兄に薦めようと思います。 |
はっきりと、率直に
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Je lui ai dit franchement qu'il n'avait aucune chance d'obtenir le poste. 私は彼にはっきりと就職の可能性はないと言った。 |
ためらわず、躊躇せず
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Au moment où nous nous sommes rencontrés, le gars m'a demandé franchement si j'avais un mec. |
率直に、隠さずに
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Aucun des candidats n'a répondu franchement aux questions. |
正直に、本当はadverbe (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Franchement, je leur dirais de passer à la caisse ou de dégager. |
徹底的に、まったく
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
率直に
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Mon patron m'a dit franchement que je n'étais pas fait pour ce travail. |
正直にadverbe (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Dis-moi franchement, j'ai l'air grosse dans cette robe ? |
平気でadverbe (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Il parlait franchement, en homme droit et honnête. |
率直に
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Nous avons parlé franchement (or: ouvertement) de mes chances d'obtenir le poste. |
正に、本当にadverbe (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Est-ce que tu vas vraiment t'asseoir là et m'accuser d'être paresseux ? |
あけすけに、率直にadverbe (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
率直に
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
単刀直入にadverbe (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
徹底した、全くの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Voler le sac de la vieille dame était absolument immoral ! |
まさか(口語) Arrête ! Tu veux vraiment que je coure un marathon ? |
~とかけ離れている、~の足元にも及ばない
La banque n'est pas (franchement) à côté de la bibliothèque. |
いやはや/全くもう!
Franchement ! Est-ce que tu pourrais te taire dix minutes que je réfléchisse ? |
フランス語を学びましょう
フランス語のfranchementの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
franchementの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。