フランス語のgaiはどういう意味ですか?

フランス語のgaiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのgaiの使用方法について説明しています。

フランス語gaiという単語は,陽気な 、 快活な, 元気いっぱいな、 快活な 、 機嫌が良い, 愉快な 、 楽しい, 陽気な、朗らかな、明るい, にぎやかな、陽気な, 明るい人、快活な人, 陽気な 、 楽しい 、 快活な, 陽気な 、 明るい, 活発な 、 元気な 、 陽気な, 陽気な、楽しい、明るい, 陽気な 、 素敵な 、 楽しい, 元気のいい 、 活発な, 遊びたがる 、 ふざけたがる 、 よくはしゃぐ, 機嫌の良い, 気軽な、屈託のない、楽しい, ひょうきんな、ふざけた、こっけいな, 快活な、陽気な, 快活な 、 元気な 、 楽天的な 、 軽快な, 元気な 、 はつらつとした 、 陽気な, うれしい 、 楽しい, はしゃいだ、浮ついたを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語gaiの意味

陽気な 、 快活な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Jen est toujours d'humeur joviale (or: joyeuse).

元気いっぱいな、 快活な 、 機嫌が良い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Fiona est généralement joyeuse le matin.
フィオナは、朝、元気いっぱい(or: 快活)だ。

愉快な 、 楽しい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Les oiseaux joyeux chantaient dans les arbres.
木々の間から、鳥たちの愉快な(or: 楽しい歌)声がする。

陽気な、朗らかな、明るい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La pièce était gaie de bon matin, avec ce rayon de soleil traversant les grandes fenêtres.

にぎやかな、陽気な

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

明るい人、快活な人

adjectif

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

陽気な 、 楽しい 、 快活な

adjectif (音楽)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'orchestre a joué un morceau gai (or: entraînant) pour faire danser la foule.
バンドは陽気な(or: 快活な)曲を演奏して、人々をダンスに誘った。

陽気な 、 明るい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Les gens aiment sa compagnie parce qu'elle est toujours si gaie (or: joyeuse).

活発な 、 元気な 、 陽気な

(人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ben était une personne vivante qui aimait faire la fête.
ベンは陽気でパーティ好きな人物だった。

陽気な、楽しい、明るい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le rapport donne une évaluation optimiste du marché immobilier.

陽気な 、 素敵な 、 楽しい

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Gerald est un vieil homme enjoué et a toujours du temps pour les autres.

元気のいい 、 活発な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

遊びたがる 、 ふざけたがる 、 よくはしゃぐ

(personne)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

機嫌の良い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le réceptionniste à l'accueil est toujours joyeux et gentil.

気軽な、屈託のない、楽しい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ひょうきんな、ふざけた、こっけいな

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

快活な、陽気な

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

快活な 、 元気な 、 楽天的な 、 軽快な

(感情)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

元気な 、 はつらつとした 、 陽気な

adjectif (性格が明るい)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Marsha est toujours d'un abord enjoué (or: gai, or: joyeux).
マーシャはいつも元気に振舞っている。

うれしい 、 楽しい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La famille était joyeuse lorsqu'elle a entendu les nouvelles.

はしゃいだ、浮ついた

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

フランス語を学びましょう

フランス語gaiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

gaiの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。