フランス語のgentillesseはどういう意味ですか?

フランス語のgentillesseという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのgentillesseの使用方法について説明しています。

フランス語gentillesseという単語は,親切心、やさしさ, 親切な行為, 親切な態度 、 やさしい行い, 思いやり、気遣い、配慮、心配り, 優しい心, 優しさ 、 親切, 親切、気づかい、思いやり, 友達らしさ、友情, 気立てのよさ, 善性、善良さ、親切, 好意、好感、好印象、善意、親善, 愛想のよさ, 優しさ 、 親切心, 親切に 、 優しく 、 好意的に, ~してもらえませんか?, ~してもらえませんか?, すみませんが 、 どうぞ…してください, ~に不便[負担]をかける, ~に不便をかける, つけこむを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語gentillesseの意味

親切心、やさしさ

(性格)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La gentillesse de Ben faisait de lui un bon médecin.

親切な行為

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

親切な態度 、 やさしい行い

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sean désirait trouver un moyen de remercier son ami pour sa gentillesse.

思いやり、気遣い、配慮、心配り

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La gentillesse de la communauté lorsque mon père a été malade m'a beaucoup touché.

優しい心

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

優しさ 、 親切

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La vieille dame a été touchée par la gentillesse du petit garçon lorsqu'il lui a offert une fleur.

親切、気づかい、思いやり

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

友達らしさ、友情

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Benjamin est connu pour sa générosité et sa gentillesse.

気立てのよさ

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

善性、善良さ、親切

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

好意、好感、好印象、善意、親善

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nous avons aidé les voisins à réparer leur barrière en signe de bonne volonté.

愛想のよさ

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

優しさ 、 親切心

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jane comptait sur la bonté et la générosité de son hôte.

親切に 、 優しく 、 好意的に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Tom traitait toujours les gens gentiment peu importe qui ils étaient.

~してもらえませんか?

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~してもらえませんか?

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
私が話しかけている時に背中を向けないでもらえませんか?

すみませんが 、 どうぞ…してください

(soutenu)

~に不便[負担]をかける

locution verbale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~に不便をかける

locution verbale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Je ne voudrais pas abuser de ta gentillesse, mais est-ce que tu pourrais prendre mon linge au pressing ?

つけこむ

locution verbale

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Vous êtes sûrs que ça ne vous dérange pas si je reste une nuit de plus ? Je ne voudrais pas abuser de votre gentillesse.

フランス語を学びましょう

フランス語gentillesseの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

gentillesseの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。