フランス語のmanifesterはどういう意味ですか?

フランス語のmanifesterという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのmanifesterの使用方法について説明しています。

フランス語manifesterという単語は,~を表す、示す、明らかにする、証明する, 示威運動をする 、 デモをする, ~を明らかに示す、明らかにする, ~の証拠となる, 示す、呈する、見せる, 明らかになる、明るみに出る, 現れる、見える, 立候補する、手を上げる, ~を断言する 、 主張する 、 表明する 、 証言する 、 誓う, ~にピケをはる, 暴動を起こす, 敬意を示す[払う、表する], ~に敬意を示す[払う、表す], ~に対して暴動を起こす, ~に反対のデモを行う, 学生を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語manifesterの意味

~を表す、示す、明らかにする、証明する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il a toujours manifesté un mépris flagrant envers l'autorité.
彼は当局に対して法律を軽視していることを常に示していた。

示威運動をする 、 デモをする

verbe intransitif (示威行進)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Les étudiants ont manifesté contre les nouvelles lois sur l'emploi.
学生たちは新たな労働法に反対してでデモを行った。

~を明らかに示す、明らかにする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les lettres personnelles de l'Impératrice ont montré sa réticence à régner.

~の証拠となる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Cela prouve qu'il l'a bien fait.
これは、彼が実際にこれをやったことの証拠となる。

示す、呈する、見せる

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il présentait (or: manifestait) tous les symptômes de la dépression.

明らかになる、明るみに出る

verbe pronominal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La vérité n'est peut-être pas encore évidente, mais elle se manifestera tôt ou tard.

現れる、見える

verbe pronominal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
L'état d'esprit de l'auteur se manifeste dès la première dizaine de pages.

立候補する、手を上げる

(仕事など)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Quand ils ont demandé des volontaires, je me suis proposé parce que je n'avais rien d'autre à faire.

~を断言する 、 主張する 、 表明する 、 証言する 、 誓う

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Une foule s'est rassemblée pour manifester contre la nouvelle loi.

~にピケをはる

(quand arrête le travail)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

暴動を起こす

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La colère des gens dans la cité a finalement atteint le point critique et ils ont manifesté violemment.

敬意を示す[払う、表する]

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~に敬意を示す[払う、表す]

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
お父さんにもっと敬意を払わないとだめだよ。

~に対して暴動を起こす

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La population manifestait violemment contre la hausse des prix des denrées de base.

~に反対のデモを行う

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

学生

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il est et restera un éternel étudiant en langues.

フランス語を学びましょう

フランス語manifesterの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

manifesterの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。