フランス語のmoucheはどういう意味ですか?
フランス語のmoucheという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのmoucheの使用方法について説明しています。
フランス語のmoucheという単語は,魅力的なほくろ, 蝿, 蚊鉤、毛鉤, ダビング材、ダビング, 消す, 火が消える, 読みにくい、汚い, ハチドリ、ハミングバード, ショウジョウバエ, スパニッシュフライ, 細くてクネクネした、繊細な, 腹を立てる、カッとする, ホタル, フライ級, うるさい人, クロバエ, アオバエ, ハエがつけた小さなしみ[汚れ], イエバエ, おせっかいな人、余計な口出しをする人, ハバチ, ツェツェバエ, 核心に迫る, 余計な口を出す、おせっかいをする, 提灯釣りをする、ダッピングをする, 痛いところを突く, パーマーフライ, カゲロウを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語moucheの意味
魅力的なほくろnom féminin (maquillage) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
蝿nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La mouche nous a dérangés pendant tout le repas. その蝿は食事中、私たちを苛々させた。 |
蚊鉤、毛鉤nom féminin (Pêche : hameçon) (釣の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) J'ai acheté une nouvelle mouche. Il n'y a plus qu'à voir si les poissons mordent. |
ダビング材、ダビングnom féminin (Pêche) (毛針) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
消す(une bougie) (炎・火) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il faut éteindre les bougies avant d'aller au lit, pour ne pas mettre le feu. |
火が消える(bougie) (ろうそくなどの) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Assurez-vous de souffler (or: d'éteindre) les bougies avant de partir de la maison. |
読みにくい、汚い(手書き文字が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ハチドリ、ハミングバード(鳥類) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les colibris arrivent ici en mai et repartent en septembre. |
ショウジョウバエ(昆虫) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
スパニッシュフライ(insecte) (媚薬・催淫剤) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
細くてクネクネした、繊細な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
腹を立てる、カッとするlocution verbale (figuré) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Il a pris la mouche quand je lui ai suggéré que peut-être il se trompait. |
ホタル(虫) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フライ級nom masculin (ボクシング) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
うるさい人nom féminin (familier) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クロバエnom féminin (昆虫) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
アオバエ(昆虫) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ハエがつけた小さなしみ[汚れ]nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
イエバエnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
おせっかいな人、余計な口出しをする人nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ハバチnom féminin (昆虫) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ツェツェバエnom féminin (昆虫) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Pendant ses vacances en Afrique, il s'est fait piquer par une mouche tsé-tsé. |
核心に迫る
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
余計な口を出す、おせっかいをするverbe intransitif (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
提灯釣りをする、ダッピングをするlocution verbale (釣り) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
痛いところを突く
L'étendue du problème de poids de Ruth l'a vraiment frappée quand elle a vu une photo d'elle lors d'une soirée. |
パーマーフライnom féminin (pêche) (毛ばり) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
カゲロウnom féminin (Pêche à la mouche) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フランス語を学びましょう
フランス語のmoucheの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
moucheの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。