フランス語のtirはどういう意味ですか?

フランス語のtirという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのtirの使用方法について説明しています。

フランス語tirという単語は,射撃, 発射 、 発砲, シュート、ショット, 射撃 、 発射, マスケット銃, 砲撃、発砲, 射撃、発砲, スキート射撃, 連射の、猛射の、つるべ射ちの, 射程圏に入って, 集中砲火 、 一斉射撃, アーチェリー、洋弓, 対空射撃、高射砲火, (待ち伏せ場所などからの)近距離からの狙い撃ち, 砲撃, (武器の)射撃[殺傷]能力、火力, 射撃技術, 縦射、縦射位置, 狙撃、狙い撃ち、射撃技術, 綱引き, 前線、砲列線, 射撃練習場, 機関銃発射、機関銃掃射、機関銃の銃火, 狙撃練習場, 射撃練習場、射撃場, 威嚇射撃, 発射レート, 射撃場, 硝煙反応, ガタ―ショット, 射撃競技会, 3点シュート, ()娯楽目的の射撃, 正す、訂正する、修正する, 的を得た, 枠外[ゴール外]シュート、打ち損じ, 対空砲火, 至近弾, レイアップショット, ~シュート, ~に集中砲撃を浴びせる, スロッグ, 監視哨、トーチカを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語tirの意味

射撃

nom masculin (de fusil,...) (目標を狙った発砲)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Son tir lui a sifflé aux oreilles.
彼の射撃は彼女の耳元をヒューと音をたてて通り過ぎた。

発射 、 発砲

(de fusil,...) (銃、矢、武器)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Allez, tente un tir sur la cible.
さあ!的に向かって発射してみな。

シュート、ショット

(Sports) (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'attaquant a seulement réalisé trois tirs de tout le match.

射撃 、 発射

(sur des animaux)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Chaque automne, Paul va à la chasse au gibier.

マスケット銃

nom masculin (avec fusil, etc.)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

砲撃、発砲

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Des tirs ont été signalés dans la ville la nuit dernière.

射撃、発砲

nom masculin (armes à feu) (銃の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il entendait les tirs des fusils non loin de là.

スキート射撃

(anglicisme) (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

連射の、猛射の、つるべ射ちの

locution adjectivale

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

射程圏に入って

locution adverbiale

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Quand l'ennemi est arrivé à portée de tir, nous avons attendu les ordres pour ouvrir le feu.

集中砲火 、 一斉射撃

nom masculin (Militaire) (武器)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les troupes ont été prises dans un soudain tir de barrage du camp ennemi.

アーチェリー、洋弓

nom masculin (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le tir à l'arc aide les jeunes à développer force et concentration.
アーチェリーは若者の体力と集中力の発達に役立つ。

対空射撃、高射砲火

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Des tirs de DCA volaient dans toutes les directions autour de l'appareil.

(待ち伏せ場所などからの)近距離からの狙い撃ち

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

砲撃

(軍事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(武器の)射撃[殺傷]能力、火力

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

射撃技術

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

縦射、縦射位置

nom masculin (軍事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

狙撃、狙い撃ち、射撃技術

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

綱引き

nom masculin (ゲーム)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Au tir à la corde, les participants les plus lourds se mettent aux deux extrémités.

前線、砲列線

nom féminin (軍事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

射撃練習場

nom masculin (à l'extérieur)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

機関銃発射、機関銃掃射、機関銃の銃火

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nous entendions des tirs de mitrailleuse au loin.
遠くから機関銃掃射の音が聞こえた。

狙撃練習場

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

射撃練習場、射撃場

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il s'entraîne au moins une fois par semaine au stand de tir.
彼は週に一度は射撃場で練習している。

威嚇射撃

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

発射レート

nom féminin (武器)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

射撃場

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

硝煙反応

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ガタ―ショット

nom masculin (Bowling) (ボーリング、投げ方)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

射撃競技会

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

3点シュート

nom masculin (basket-ball) (バスケットボール)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

()娯楽目的の射撃

nom masculin pluriel

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

正す、訂正する、修正する

locution verbale (familier)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Tu t'es mal comporté dans le passé, tu devras trouver une manière de rectifier le tir.
あなたの過去の行いを正す方法を見つけないといけない。

的を得た

locution adjectivale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

枠外[ゴール外]シュート、打ち損じ

nom masculin (スポーツ・球技)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

対空砲火

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

至近弾

nom masculin (射撃の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

レイアップショット

(Basket-ball) (バスケット)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~シュート

locution adjectivale (Foot)

(品詞-接尾辞: 別の語の末尾について新しい語をつくる非自立語。例: (徹底))
Juste avant la fin du match, le joueur a marqué un but avec un puissant tir du pied droit.

~に集中砲撃を浴びせる

(Militaire) (軍事)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'ennemi a fait un tir de barrage sur les éclaireurs.

スロッグ

nom masculin (Cricket) (クリケット)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

監視哨、トーチカ

(Militaire)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フランス語を学びましょう

フランス語tirの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。