インドネシア語のapa kabar?はどういう意味ですか?

インドネシア語のapa kabar?という単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのapa kabar?の使用方法について説明しています。

インドネシア語apa kabar?という単語は,お元気ですか, お元気ですか?, ご機嫌いかがですかを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語apa kabar?の意味

お元気ですか

Phrase

Tuan Alves, apa kabar?
アルベス 先生 お 元気 で す か ?

お元気ですか?

Phrase

Tuan Alves, apa kabar?
アルベス 先生 お 元気 で す か ?

ご機嫌いかがですか

Phrase

その他の例を見る

Apakahkabar baik kerajaan” sedang diberitakan di seluruh dunia?
王国の良いたより』は世界じゅうで宣べ伝えられているのではないでしょうか。
Apa kabar, anak-anak kecil?
みんな どう し た ?
Apa kabar, Hal?
どう だ い ? ハル
Apa kabar baik itu?
良い知らせとは何でしょうか
Halo, apa kabar?
どうも、お元気ですか?
Apa kabarmu gadis-gadis ?
こんにちは お 嬢 さん たち
Pada kesempatan berikutnya ia menawarkan majalah, sang perintis mengajukan pertanyaan yang ramah kepada wanita ini, ”Apa kabar?
次に雑誌を届けに行ったとき,「お元気ですか。
Apa kabar?
元気 で す か ?
Apa kabar?
この 人 たち は 、 友人 な ん だ
Ya, Frank, apa kabar?
フランク どう な の よ ?
Dan apa kabar baiknya?
それ で 、 良 い ニュース は 何 かしら ?
Apa kabar?
ジョー バーグ へ よ う こそ
Apa kabar?
元気ですか。
Mengapa Kabar Buruk Meningkat?
悪いニュースがエスカレートしているのはなぜか
Julie kemudian berkata, "Jadi apa kabarmu?"
ジュリー 「で どうしたの?」
Halo, TEDWomen, apa kabar.
こんにちは TEDWomenの皆さん!
Apa kabar?
どう旨く言っている。
Apa kabar?
状況 は どう だ ?
Mike, apa kabar?
マイク 、 こんにちは
Apa kabarmu hari ini?
ごきげん いかが?
Apa Kabar Baik Itu?
良いたよりとは何ですか
3 Apakah Kabar Baik Ini Memang Berasal dari Allah?
3 聖書の良い知らせは本当に神から来ていますか
Mike, apa kabar?
どう か し た か ?
”Saudara-saudara yang kekasih: Apa kabar?
「親愛なる兄弟たち: お元気ですか。

インドネシア語を学びましょう

インドネシア語apa kabar?の意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

インドネシア語について知っていますか

インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。