インドネシア語
インドネシア語のartinyaはどういう意味ですか?
インドネシア語のartinyaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのartinyaの使用方法について説明しています。
インドネシア語のartinyaという単語は,意味した, 意図したを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語artinyaの意味
意味した
Kalau kamu melihat liriknya, kamu akan tahu kalau itu tidak berarti banyak. 歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。 |
意図した
Itu berarti aborsi yang disengaja, yang sama saja dengan membunuh.—Kel. これは意図的な中絶であり,殺人に等しいものです。 |
その他の例を見る
19:13-15) Mungkin mereka masih terlalu muda utk memahami sepenuhnya arti dari pembaktian. マタイ 19:13‐15)彼らは献身が意味している事柄を十分に理解するにはまだ若すぎるかもしれません。 |
Dalam banyak kasus, ruang yang lebih leluasa berarti memungkinkan nilai tukar yang fleksibel untuk menyerap sebagian tekanan dari arus balik modal. また、多くの場合、余地を生み出すことはつまり、変動為替相場によって、資本の逆流がもたらす圧力を一部吸収することを意味します。 |
Dalam bahasa Yunani klasik, kata ini berarti sebuah tiang yang lurus, atau tiang pagar. 古典ギリシャ語において,この語は単に,まっすぐな杭,つまり棒杭を意味しました。 |
Jika kita ’berdoa dengan tiada henti’, itu berarti kita punya iman yang kuat. —1 Tesalonika 5:17. 確信をもって「絶えず祈[る]」ことにより,真の信仰を抱いていることを示せます。 ―テサロニケ第一 5:17。 |
Tulislah kebenaran berikut dalam tulisan suci atau jurnal penelaahan tulisan suci Anda: Keinsafan berarti secara rohani berubah dan menjadi orang yang baru melalui kuasa Allah. 次の真理を,自分の聖典または聖典学習帳に書いてください。「 改心とは,神の力によって変わり,霊的に新たな人になるという意味です。」 |
Ini berarti kehidupan abadi, bahwa mereka terus memperoleh pengetahuan mengenai dirimu, satu-satunya Allah yang benar, dan mengenai pribadi yang engkau utus, Yesus Kristus.” —Yohanes 17:1, 3. 彼らが,唯一まことの神であるあなたと,あなたがお遣わしになったイエス・キリストについての知識を取り入れること,これが永遠の命を意味しています」。 ―ヨハネ 17:1,3。 |
[dari kata dasar yang artinya ”menyembuhkan”]. (Raphu)[「いやす」を意味する語根に由来] |
Tereza Kliemann, yang berkecimpung dalam bidang pengobatan AIDS di São Paulo State, Brasil, menyatakan apa problem tersebut, ”Pencegahan [AIDS] berarti perubahan dalam perilaku kelompok berisiko tinggi dan hal itu sulit dilakukan.” ブラジルのサンパウロ州でエイズの治療に当たっているテレザ・クリーマンは,問題点を明らかにし,「[エイズの]予防は,エイズをうつす危険の大きい人々に行動を改めさせることにあるが,それが非常に難しい」と述べました。 |
* Apa arti ungkapan “menambahkan apa yang masih kurang pada imanmu” di ayat 10? * 10節の「あなたがたの信仰の足りないところを補いたい」という語句はどういう意味ですか。( |
Apa Artinya Mengingat 覚えるとはどういうことか |
Mungkin Saudara bertanya-tanya, ’Apakah fakta bahwa Yehuwa kelihatannya tidak berbuat apa-apa terhadap cobaan saya mengartikan bahwa Ia tidak mengetahui keadaan saya atau bahwa Ia tidak memedulikan saya?’ 試練についてエホバが何もしてくださらないように見えるのは,わたしの状況に気づいておらず,わたしのことを気遣っておられないからだろうか』。 |
Selain itu, Yehuwa ’akan membawa kita menuju kemuliaan’, artinya ke dalam hubungan yang erat dengan-Nya. その上,エホバは『わたしたちを栄光へ連れて行ってくださる』,つまりご自分との親しい関係に導き入れてくださるのです。 |
(Lukas 13:24) Tetapi ”berjerih lelah” (”kerja keras”, Kingdom Interlinear) mengartikan pekerjaan yang berkepanjangan dan melelahkan, sering kali tanpa hasil yang berguna. ルカ 13:24)とはいえ,『労苦する』(「労働する」,王国行間訳)とは,人を疲労させる長時間の労働で,しばしば何ら価値ある結果を伴わないようなものを暗示します。 |
(b) Apa artinya kita tidak menyembunyikan terang rohani di bawah ”keranjang takaran”? ロ)霊的な光を「量りかご」の下に隠さない,とはどういう意味ですか。 |
□ Jika mata rohani kita sederhana, apa artinya ini bagi kita? □ わたしたちの霊的な目が純一であることは,わたしたちにとって何を意味しますか |
Jika akun Anda merupakan pemilik tindakan massal, artinya hanya akun Anda, atau akun manajer di atas akun Anda di hierarki, yang dapat melihat histori tindakan massal yang tercantum di halaman "Semua tindakan massal". [すべての一括操作] ページで一括操作の履歴を確認できるのは、その一括操作の所有者であるアカウントと、階層内でそのアカウントの上位にいる MCC アカウントのみです。 |
4 Bukan berarti bahwa kita saling mengasihi hanya karena kewajiban. 4 これは,単に義務感から互いを愛する,ということではありません。 |
Pembacaan seperti itu membuka pikiran dan hati kita kepada pikiran dan maksud-tujuan Yehuwa, serta pemahaman yang jelas akan hal-hal ini membuat kehidupan kita berarti. 神の言葉を読むと,思いと心が開かれてエホバのお考えや目的が分かるようになり,神のお考えや目的をはっきり理解すると,生活は意味のあるものになります。 |
[artinya ”Manusia Aib”]. (Ish-bosheth)[「恥の人」の意] |
Meskipun demikian, apakah itu berarti bahwa semua pembahasan tentang kepercayaan agama tidak ada gunanya? ということは,宗教信条に関する議論はすべて無益だということなのでしょうか。 |
Jika item "Ditolak", artinya item tersebut tidak dapat ditampilkan di tujuan yang Anda pilih. 商品アイテムが [不承認] の場合は、選択した掲載先に広告が表示されません。 |
(b) Hal itu berarti apa bagi orang jahat? ロ)悪い人々にとっては何を意味しますか。( |
Apa Sebenarnya Arti ”Jiwa” dan ”Roh”? 「魂」と「霊」― これらは実際に何を意味するか |
Seperti dikatakan di halaman 10, ”Memahami pandangan orang lain dapat menghasilkan komunikasi dan percakapan yang lebih berarti di antara orang-orang yang berbeda kepercayaan.” 本の10ページに述べられているとおり,「お互いの見解を理解するなら,信仰を異にする人々の間で一層意味深い意思の伝達や対話を行なえるようになります」。 さらにこう述べられています。「 |
(1Raj 20:14-19; Est 1:1-3; Dan 3:1, 3, 30) Kata Ibrani dan Aram untuk ”distrik yurisdiksi” (medhi·nahʹ) berasal dari kata kerja dasar din, yang artinya ”menghakimi”. 王一 20:14‐19; エス 1:1‐3; ダニ 3:1,3,30)「管轄地域」を表わすヘブライ語,およびアラム語の言葉(メディーナー)は,「裁く」という意味の語根動詞ディーンに由来しています。 |
インドネシア語を学びましょう
インドネシア語のartinyaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
インドネシア語の更新された単語
インドネシア語について知っていますか
インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。