インドネシア語のberhutangはどういう意味ですか?

インドネシア語のberhutangという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのberhutangの使用方法について説明しています。

インドネシア語berhutangという単語は,借りる, kariruを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語berhutangの意味

借りる

verb

Aku tak pernah berhutang budi, Sekarang aku berhutang budi padamu, cucuku.
借り を 作 っ た こと は な い し お前 に 借り は な い 孫 よ

kariru

verb

その他の例を見る

Babel Besar memang benar-benar memikul hutang darah yang sangat mengejutkan.
大いなるバビロンは恐ろしい流血の罪を確かに負っています。
Tentukan target tanggal lunasnya setiap hutang.
それぞれの負債について,完済する目標の期日を定めましょう。
16, 17. (a) Hutang darah apa yang harus ditanggungkan ke atas Babel Besar, dan bagaimana Vatikan berhutang darah sehubungan dengan orang-orang Yahudi yang tewas dalam aksi penganiayaan dan pembunuhan oleh Nazi?
16,17 (イ)大いなるバビロンは,どんな流血の罪を問われなければなりませんか。 バチカンはナチの虐殺計画で死んだユダヤ人に関する流血の罪をどのように負うことになりましたか。(
Sebenarnya, hutangmu dua.
実際 は 2 度 借り が あ る
□ Mengapa orang-orang Israel berhutang perasaan takut kepada Yehuwa?
□ イスラエル人がエホバを恐れる義務を負っていたのはなぜですか
Seluruh urusan hutang Anda, tidak berlaku lagi.
私 だけ で は な く 全 領域 が そなた に 恩 が あ る
Sama seperti kalian para Lannisters berurusan dengan hutang.
ラニスター が 借り を 返 す の と 同じ くらい ね
Nick berhutang 10 dolar padaku.
ニックは私に10ドルの借りがある。
Bagaimana ”hutang” itu dapat dibayar?
その「負いめ」はどのように支払われますか。
Aku berhutang kepadamu, Maester Qyburn.
借り が でき た わ ね メイスター ・ カイ バーン
Itu adalah hutang kepada anak-anak kita, cucu-cucu kita, dan generasi yang tidak akan pernah kita temui untuk membuatnya tetap aman dan meneruskannya.
私たちは 子どもたち 孫たち そして私たちが出会うことのない 未来の世代のため それを保ち 受け渡す義務があります
Ada kapten polisi di Bethesda yang berhutang padaku.
ベセスダ の 警部 に 貸し が あ る
Jika kita menyadari bahwa nilai dari rumah tersebut akan semakin bertambah dengan berjalannya waktu, maka meskipun angsuran rumah mungkin lebih tinggi dari ongkos sewa per bulan, keluarga tetap lebih beruntung karena mereka menciptakan modal, yaitu nilai dari rumah itu dikurangi hutang yang masih akan ditagih.
時たつうちにその家の売値が上がる可能性を考えると,ローンの返済額のほうが家賃より高いとしても,そのほうが純資産額,つまり家の売値からローンの残額を差し引いた金額を得ることができるので得だということになります。
Tentu mereka mencari pekerjaan semampu mereka untuk membayar hutang yang dijaminkan atas nama mereka.
逃れられない借金を払うために どんな仕事でも 見つけなければなりません
Aku berhutang 10 dolar padamu.
君に10ドルの借りがある。
Mengapa umat manusia yang berdosa sarat oleh hutang kepada Allah, dan mengapa kita tidak dapat membebaskan diri dari hutang ini?
この負債からわたしたちが自分を解放できないのはなぜですか。
Dan metafora dari keanggotaan dari keluarga manusia yang besar ini adalah cara anak-anak kita menggambarkan uang yang akan mereka tanamkan untuk mengorbankan kerbau yang dipercaya akan membawa jiwa kita dari sini menuju alam baka, dan anak-anak itu akan menjelaskan bahwa mereka menanamkan uang mereka karena ingin membalas hutang kepada orang tuanya akan tahun-tahun yang dihabiskan orang tuanya untuk merawat dan menjaga mereka.
これは家系の一員であるという 教えですが 子どもたちがお金を出す時にも 同じことを言います 生贄にする水牛は 故人の魂を この世から あの世へ運んでいくと 考えられています この世から あの世へ運んでいくと 考えられています 子どもたちは この水牛に お金を出す理由を こう説明します 「親が何年にも渡って 自分たちを世話するために 使ってくれたお金を 返済したい」
Washington DC, 9 Juni 2010—Proses pemulihan ekonomi global terus berjalan namun krisis hutang Eropa menjadi rintangan baru bagi pertumbuhan jangka menengah yang berkelanjutan, demikian peringatan Prospek Ekonomi Global (Global Economic Prospects – GEP) 2010 Bank Dunia yang diterbitkan secara online hari ini.
ワシントン、2010年6月9日 ―世界経済は引き続き回復基調にあるが、欧州の債務危機が、持続可能で中期的成長への歩みに新たな障害となっている、と本日オンライン上で発表された「世界経済見通し2010」の最新版は警告している。
Sebuah judul kecil bertanya, ”Apakah kegagalan Dunia Ketiga melunasi hutang dapat mengakibatkan kejatuhan ekonomi kita?”
その副題は,「第三世界の債務不履行は経済破綻の引き金となるか」と問いかけていました。
Dahulu di Amerika, kuliah tidak berarti lulus dengan hutang.
遠い昔 アメリカでは大学に行っても 借金を抱えて卒業することなど ありませんでした
Mereka perlu membuat banyak perubahan, tetapi sedikit demi sedikit mereka dapat melangkah ke luar dari hutang-hutang mereka.
今後いろいろな面で変化を遂げなければなりませんが,少しずつ負債から這い上がることができます。
Kebanggaan sering kali melahirkan hutang.
プライドが高いと負債を抱え込むことになる場合が少なくありません。
Karena kau membiusku, dan kau berhutang satu padaku.
ガス を 使 わ れ た 貸し が あ る の で
Itu karena saya membayar hutang."
『僕が彼女に、借金をした理由。
Peraturan yang terperinci mengenai penghapusan hutang, perbudakan dan anak sulung ternak.
債務の免除,奴隷,動物の初子などについても詳しいことが述べられます。

インドネシア語を学びましょう

インドネシア語berhutangの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

インドネシア語について知っていますか

インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。