インドネシア語のberkahはどういう意味ですか?

インドネシア語のberkahという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのberkahの使用方法について説明しています。

インドネシア語berkahという単語は,祝福, 恵み, 感謝を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語berkahの意味

祝福

noun

Semoga kita semua diberkahi.
祝福 が 私 たち に 与え られ ま す

恵み

noun

Dia membawa berkah bagi anda semua.
あなた 方 に 、 天 から の 恵み を 授け ま す 。

感謝

noun

Keindahan alam adalah berkah yang menumbuhkan
自然の美は 感謝の気持ちを育む—

その他の例を見る

(Tata cara penyelamatan mencakup pembaptisan, pengukuhan, penahbisan pada Imamat Mekisedek [bagi pria], pemberkahan bait suci, dan pemeteraian bait suci [lihat topik ajaran 7, “Tata Cara dan Perjanjian,” dalam Dokumen Inti Penguasaan Ajaran].
救いの儀式には,バプテスマ,確認,メルキゼデク神権への聖任〔男性の場合〕,神殿のエンダウメントや神殿の結び固め〔『マスター教義に関する基本文書』の教義のテーマ7「儀式と聖約」を参照〕が含まれます。
* Kita dapat menemukan bersama arti istilah seperti pemberkahan, tata cara, pemeteraian, imamat, kunci-kunci, dan kata-kata lain yang berkaitan dengan peribadatan bait suci.
* エンダウメント,儀式,結び固め,神権,鍵など,神殿での礼拝にかかわる言葉がどのような意味か,ともに答えを見いだす。
Dalam kebanyakan kasus, presiden pasak mewawancarai para anggota yang menerima pemberkahan mereka sendiri dan para anggota yang berencana untuk menikah di bait suci.
たいていの場合,自身のエンダウメントを受ける会員および神殿結婚を計画している会員は,ステーク会長が面接を行う。
Beberapa tahun kemudian di Nauvoo, janji diberkahi dengan kuasa digenapi lebih lanjut ketika tata cara pemberkahan bait suci diperkenalkan kepada Orang Suci.
数年後にノーブーで神殿のエンダウメントの儀式が聖徒たちに執り行われたときに,力が授けられるという約束がさらに果たされました。
Jika orang tersebut telah menerima pemberkahan, dia boleh dikuburkan dengan pakaian bait suci.
その人がエンダウメントを受けていた場合,神殿衣を着せて埋葬することができる。
Mereka memerlukan kuasa imamat yang dapat datang melalui pemberkahan dan pemeteraian.
この家族には,エンダウメントと結び固めを通して得られる神権の力が必要です。
Orang yang diberkahi kepandaian dan kecantikan.
美しさと聡明さを兼ね備えている。
* Berkumpullah sehingga Aku boleh memberimu hukum-Ku dan agar kamu boleh diberkahi, A&P 38:31–33.
* あなたがた が 義 に かなった 民 として わたし の もと に 集められる ため に, 教義 38:31-33.
Kalau Afrika punya sesuatu untuk dibagikan, itu adalah berkah masyarakat yang lebih kolektif.
アフリカから何かを学んで頂けるとしたら それは集団主義的な社会の あり方かもしれません
Para pemimpin mengajar anggota bahwa tujuan pemberkahan adalah untuk mempersiapkan diri bagi permuliaan, tidak hanya mempersiapkan diri untuk pernikahan atau misi.
指導者は,エンダウメントの目的が結婚や伝道の準備だけにあるのでなく,昇栄の準備にもあることを会員たちに教える。
Menerima Imamat Melkisedek dan pemberkahan bait suci.
メルキゼデク神権および神殿のエンダウメントを受ける。
Kita masing-masing diberkahi dengan hak pilihan.
わたしたち一人一人に選択の自由が与えられました。
Sejak hari itu, aliran penglihatan, wahyu, dan penampakan surgawi yang luar biasa telah membanjiri bumi, memberkahi penghuninya dengan pengetahuan berharga mengenai sifat dan tujuan Allah serta hubungan-Nya dengan manusia.
その日以来,驚くべき示現,啓示,天からの現れが幾度となく地上で起き,神がお持ちの特質と目的,また神と人の関係についての尊い知識が人々に授けられてきました。
Meskipun demikian, jika jenazah seorang anggota yang telah menerima pemberkahan dikremasi, hendaknya dikenakan padanya pakaian bait suci jika memungkinkan.
しかし,エンダウメントを受けた死者の遺体が火葬される場合,可能ならば神殿衣を着せるべきである。
Mereka memahami bahwa tata cara-tata cara yang diterima di bait suci yang mengizinkan kita untuk kelak kembali kepada Bapa Surgawi kita dalam hubungan keluarga kekal dan untuk diberkahi dengan berkat-berkat dan kuasa dari atas adalah sepadan dengan setiap pengurbanan dan setiap upaya.
いつの日か永遠の家族として天の御父のみもとに戻れるようにし,高い所から祝福と力を授けてくれる神殿の救いの儀式には,あらゆる犠牲と努力を注ぐ価値があることを彼らは知っています。
Seorang yang telah menerima pemberkahan mengenakan garmen bait suci di balik pakaian ini saat melaksanakan pembaptisan.
エンダウメントを受けている人は,バプテスマを施すときに,この衣服の下に神殿のガーメントを着用する。
12 Karena lihatlah, Aku telah mempersiapkan pemberkahan dan berkat yang besar untuk adicurahkan ke atas diri mereka, sejauh mereka setia dan melanjutkan dalam kerendahan hati di hadapan-Ku.
12 見 み よ、 彼 かれ ら が 忠 ちゅう 実 じつ で あり、わたし の 前 まえ に 引 ひ き 続 つづ き 謙遜 けんそん で ある なら ば、わたし は、一つ の 大 おお いなる エンダウメント と 祝 しゅく 福 ふく が 彼 かれ ら に 1 注 そそ がれる よう に 用 よう 意 い を して いる。
mintalah siswa mempertimbangkan apa yang akan perlu mereka lakukan untuk secara layak menerima pemberkahan bait suci mereka.
神殿でのエンダウメントをふさわしい状態で受けるには,何をする必要があるかを考えてもらいます。
Bagi orang-orang yang percaya kepadanya atau yang berdoa melaluinya, berhala tampak sebagai penyelamat yang memiliki kekuatan adimanusiawi yang dapat memberkahi atau melepaskan mereka dari marabahaya.
それに頼る人や,それを通して祈る人たちにとって,偶像は超人間的な力を持つ救い主で,人に報いを与えたり人を危険から救い出したりすることができるように思えるでしょう。
Kita adalah para putri yang menaati perjanjian dalam kerajaan-Nya, dan diberkahi dengan kuasa melalui perjanjian-perjanjian kita, kita siap untuk melakukan tugas kita.
わたしたちは聖約を守る,主の王国の娘であり,聖約を通して力を授けられ,務めを行う準備ができています。
Meninggalkan Nauvoo bersama anggota keluarga dan para Orang Suci Zaman Akhir lainnya setelah menerima pemberkahan dan pemeteraian di Bait Suci Nauvoo.
ノーブー神殿でエンダウメントと結び固めを受けた後,家族とほかの末日聖徒とともにノーブーを去る。
Setelah Bait Suci Nauvoo dibangun, dia melayani sebagai petugas ofisiator di sana, menolong para Orang Suci Zaman Akhir menerima tata cara pemberkahan dan pemeteraian sebelum eksodus mereka ke Barat.
ノーブー神殿が建つと,そこで儀式執行者として奉仕し,西部に向かう旅の前にエンダウメントや結び固めの儀式を受ける末日聖徒を助けた。
Tidakkah Anda merasa bahwa masyarakat manusia membutuhkan kaidah moral yang mengatur agar orang baik diberkahi dan orang jahat dihukum?
人間の社会には,善いことに報い,悪を戒める道徳上の規律が必要ではないでしょうか。
* Aku telah mempersiapkan pemberkahan dan berkat yang besar, A&P 105:12, 18, 33.
* わたし は,一つ の 大いなる エンダウメント と 祝福 を 用意 して いる, 教義 105:12,18,33.
Sebenarnya, Apophis adalah berkah tersembunyi, karena ia membangunkan kewaspadaan kita akan bahaya benda ini.
アポフィスは不幸中の幸いです こうしたことに対する我々の危機意識を 目覚めさせたからです

インドネシア語を学びましょう

インドネシア語berkahの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

インドネシア語について知っていますか

インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。