インドネシア語のdosenはどういう意味ですか?

インドネシア語のdosenという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのdosenの使用方法について説明しています。

インドネシア語dosenという単語は,講師, 大学教員, 大学教師, 大学教授, 講師を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語dosenの意味

講師

noun

大学教員

noun

大学教師

noun

大学教授

noun (pengajar di universitas)

Kemudian dosen tadi mendengar cerita saya dan berkata,
そして大学教授が私の話を聞いて、言いました:

講師

noun (講義などを行う者)

Tn. McClelland menikah dan bekerja sebagai Dosen Kimia di Universitas Edinburgh.
マクレランド さん は 既婚 で エジンバラ 大学 の 科学 講師 を し て い ま し た

その他の例を見る

Akhirnya, saya kembali ke San Diego pada tahun 1972, dan memulai karier yang panjang serta memuaskan sebagai dosen Matematika di Coronado, Kalifornia.
結局,1972年にサンディエゴに戻り,カリフォルニア州コロナドで長年にわたって数学を教える,満足のゆく仕事に取り組みました。
Pada bulan Juli 1992, seorang dosen dalam pendidikan sosial menulis surat untuk menyatakan ”respeknya yang dalam dan ucapan terimakasihnya yang sungguh-sungguh” atas publikasi, yang ia gunakan untuk mempersiapkan bahan kuliah.
1992年7月に,社会教育の講師を務めるある女性は,出版物に対する「最高度の賞賛と熱烈な感謝」をつづる手紙を寄せました。 出版物を講演の準備に用いているのです。
”Di tempat kerja modern, kita menekan orang hingga ke batas fisik dan psikologis mereka,” kata Shimon Dolan, psikolog organisasi dan dosen di University of Montreal.
人々は,現代の職場で,身体的にも精神的にも極限まで追い込まれている」と,モントリオール大学教授の組織心理学者シモン・ドーランは述べている。「
Di Suriah dia adalah dosen.
この女性は,シリアにいた頃は大学教授を務めていました。
”Bahkan menurut ukuran zaman itu yang lumayan barbar,” tulis Trevor Rowley, mantan staf dosen Oxford University, ”’penggusuran di Utara’ (1068-70) sudah tergolong biadab.”
当時のかなり野蛮な基準からしても,この“北部侵略”(1068‐1070年)は残酷と評さざるを得ない」と,オックスフォード大学の元専任講師トレバー・ローリーは書いています。
Yaitu ketika atasan meneriaki Anda, atau dosen membuat Anda merasa bodoh, atau Anda berkelahi dengan seorang teman, dan Anda tidak dapat berhenti mengulangi kejadian itu dari benak Anda berhari-hari, terkadang berminggu-minggu.
上司に怒鳴られた時 教授に授業で馬鹿にされた時 友達と大喧嘩をした時 その場面を何日も 頭の中で 繰り返さずにいられません 時には数週間です
”Kita boleh jadi sedang menyaksikan awal dari suatu bencana ekologi,” kata Alexandre Meinesz, dosen biologi kelautan di University of Nice, Prancis.
わたしたちは生態系の破局の始まりを見ているのかもしれない」と,フランスのニース大学の海洋生物学の教授アレクサンドル・メネズは述べています。
Saya menyertakan surat-surat rekomendasi dari sejumlah dosen yang berisi keterangan kelakuan baik dan keahlian khusus saya sebagai insinyur bangunan.
また,大学教授たちの書いてくれた,わたしの性格が温厚で,建築工学技術者としての腕が優秀であるという供述書も提出しました。
”Banyak hal yang kita lihat sudah akrab bagi kita—orang yang takut dan marah, menyatakan cinta, minta dicintai,” kata Matthew Stolper, dosen Asiriologi di University of Chicago yang pernah mengerjakan proyek ini selama total 30 tahun.
シカゴ大学のアッシリア学の教授で,30年にわたってこの辞書の制作にときおり携わったマシュー・ストルパーは,こう語ります。「 描かれている事柄の多くは非常に明解である。
”Saudara bertanggung jawab menyelidikinya,” kata Esmé van Rensburg, dosen senior fakultas psikologi di sebuah universitas di Afrika Selatan.
「よく調べることは,親の皆さんの責任です」と,南アフリカのある大学の心理学科上級講師,エズメ・フォン・レンスブルフは述べています。「
”Selama satu minggu [pada musim gugur tahun 1989],” kata seorang dokter, ”saya menjumpai empat kasus baru dari penyakit yang menurut dosen sekolah kedokteran saya tidak akan pernah terlihat lagi.”
ある医師は,「医学校時代に,二度と診ることはないだろうと教えられていた病気の患者を,[1989年の秋には]4人も診察した週があった」と述べています。
Namun, ia mendapat respek dari para matematikawan terbesar pada zamannya, berhasil memperoleh jabatan sebagai dosen matematika di Universitas Pisa.
しかし,当代きっての数学者たちに高く評価され,ピサ大学で数学講師の職を得ます。
Demikian kata Donna Freitas, teolog Katolik dan asisten dosen, setelah melakukan penelitian atas perilaku seksual dan agama di kalangan perguruan tinggi di Amerika.
学生たちは複数のパートナーと気軽に性関係を持っている」。 カトリックの神学者で大学の准教授でもあるドナ・フレイタスは,米国の大学における性行動と宗教について調査した後,そのように述べた。
Selain itu, Andres Guadamuz, seorang dosen hukum kekayaan intelektual di Universitas Sussex, menulis bahwa kasus hukum sejenis di Eropa, terutama Infopaq International A/S v Danske Dagblades Forening, membuat jelas bahwa pemilihan foto-foto telah cukup untuk menjamin ciri khususnya jika proses tersebut mencerminkan kepribadian dari fotografernya.
さらに、サセックス大学の知的財産権法の上級講師であるアンドレス・グアダムズは、現在のヨーロッパの判例法、とりわけInfopaq International A/S v Danske Dagblades Forening事件の判決を前提とすると、写真を選択するだけでも、その選択の過程において撮影者の個性が反映されているのであれば、独創性を認めるには十分であろうと述べている。
Seperti dikatakan seorang dosen: ”Naiknya tingkat pendidikan telah meningkatkan mutu dan jumlah orang-orang terpelajar sedemikian rupa sehingga yang menjadi pengikut-pengikut telah menjadi begitu kritis sampai-sampai hampir tidak mungkin untuk memimpin mereka.”
一人の講演者が述べたとおりです。「 教育のレベルが上がって才能のある人たちが蓄えられるようになったので,学徒が大変批判的になり,彼らをもはや指導できないまでになった」。
Sang dosen menjawab, ”Di seminari teologi, kami diajar tradisi gereja dan hal-hal yang terkait, bukan Alkitab.”
「神学校では,教会の伝統やそれに関連した事柄を教えられますが,聖書は教えられないのです」と教授は答えました。
Kemudian dosen tadi mendengar cerita saya dan berkata, "Anda punya pekerjaan.
そして大学教授が私の話を聞いて、言いました: 「あなたには仕事がある 希望があるんだ
Smith, dosen kriminologi, kelainan-kelainan ini ”tidak ada hubungannya dengan berkurang atau bertambahnya kemakmuran dalam bentuk apa pun”.
犯罪学の教授デービッド・J・スミスによると,それらの障害は,「単純に,物がないことや,物質面で豊かになってきたことと関連しているわけではない」のです。
Universitas Raków ditutup, dan para dosen yang mengajar di sana dikirim ke pengasingan.
ラクフ大学は閉鎖され,そこで教えていた教授たちは国外に追放されました。
Brent Burgoyne, seorang dosen di Universitas Cape Town, Afrika Selatan, menyatakan, ”Salah satu hadiah terbesar yang dapat diberikan kepada seorang anak ialah mengajarinya seperangkat nilai.”
南アフリカのケープタウン大学で教えているブレント・バーゴインは,「子どもに与え得る最大の贈り物の一つは,価値体系である」と述べました。 子どもに価値体系を教える必要があることは,デイリー・ヨミウリ紙(英語,2000年5月1日付)の報告から分かります。
”Bagaimana mungkin,” tanya jenderal itu kepada sang dosen, ”seorang perajin sederhana lebih tahu Alkitab daripada kamu?”
司令官は教授にこう尋ねました。「 ただの職人があなたより聖書を知っているとはどういうわけですか」。
Pada tahun 1975, saya bertemu seorang dosen bernama Carlo Pedretti di Florensia, mantan dosen sejarah seni, yang sekarang menjadi cendekiawan Leonarda da Vinci terkemuka di dunia.
1975年 フィレンツェで カルロ・ペドレッティ教授に会いました 私の美術史の先生で 世界的に高名な レオナルド・ダ・ヴィンチの研究者です
Jadi, dosen John Dunnett menyimpulkan bahwa jiwa yang tidak berkematian ”tetap merupakan kepercayaan yang tidak berdasarkan Alkitab”.
それで講師のジョン・ダンネットは,魂の不滅は「依然として非聖書的信条である」と結論しています。
Beberapa tahun yang lalu, saat saya berada di program pascasarjana, salah satu dosen saya yang tahu saya tertarik pada feminisme -- saya menganggap diri saya feminis, hingga saat ini -- menanyakan pertanyaan yang sangat aneh.
何年も前 大学院にいた頃 フェミニズムに関心をよせる私に ある先生が 変な質問をしてきました “フェミニズムのどこが
Bryan Wilson, seorang dosen Universitas Oxford, menulis, ”Saksi-Saksi mempunyai banyak nasihat praktis untuk berbagai bidang . . . hubungan perkawinan, masalah moral, cara membesarkan anak, dan hal-hal praktis lainnya.
オックスフォード大学のブライアン・ウィルソン教授はこう書いています。「 結婚関係,道徳上の問題,子育て,その他の日常的な事柄について,証人たちは,......広範囲にわたる実際的な助言を提供している。

インドネシア語を学びましょう

インドネシア語dosenの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

インドネシア語について知っていますか

インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。