インドネシア語のmakanan siap sajiはどういう意味ですか?

インドネシア語のmakanan siap sajiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのmakanan siap sajiの使用方法について説明しています。

インドネシア語makanan siap sajiという単語は,ファーストフード, ファーストフードを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語makanan siap sajiの意味

ファーストフード

Terdengar seperti makanan siap saji bukan.
ファーストフードのことのように聞こえますね

ファーストフード

Terdengar seperti makanan siap saji bukan.
ファーストフードのことのように聞こえますね

その他の例を見る

Aku sudah bosan memakan makanan siap saji.
ファストフードはもう飽きた。
Banyak yang memilih jenis-jenis makanan kaleng atau makanan siap saji.
多くの人はパック詰め食品やインスタント食品を好む。
Kedua, kehidupan yang serbasibuk dewasa ini mendorong orang menyantap makanan siap-saji dan makanan cepat masak.
第二に,今は生活のテンポが速くなり,ファストフードをかき込むことが増えています。
Beberapa makanan siap-saji, seperti kue, sereal, dan saus salad, mungkin juga mengandung laktosa.
ケーキ,シリアル,サラダのドレッシングなど,加工食品にも乳糖が含まれている場合があります。
Terdengar seperti makanan siap saji bukan.
ファーストフードのことのように聞こえますね
Di rumah makan siap saji, ia memesan cheeseburger, French fries (kentang goreng), dan milk shake (susu kocok).
ファーストフード店では,チーズバーガー,フライドポテト,シェークをいくつも注文します。
26 Makanan Siap Saji bagi Serangga
26 虫が通うファストフード店
Hal ini juga pelayanan makanan siap saji terbesar di Kanada dengan lebih dari 3000 toko di nasional.
カナダの証券会社としても資産運用残高において最大規模であり、カナダ国内並びに世界中の40万名以上の顧客と取引を行っている。
Makanan Siap Saji bagi Serangga
虫が通うファストフード店
Sering kali makanan siap saji digoreng atau dihidangkan dengan keju, topping, atau bumbu yang menggemukkan.
ファーストフードは油で揚げたり,脂肪の多いチーズやトッピングやドレッシングを添えたりしてあることが少なくありません。
Pada saat itu, pizza umumnya dianggap sebagai makanan rakyat miskin, makanansiap saji” yang dijual dan dinikmati di luar rumah.
当時は,主に貧しい人々のための,屋外で売られ屋外で食べる“ファストフード”でした。
Industri makanan siap saji benar-benar luar biasa dalam hal menekan tombol kepuasan kita dan menemukan hal apa yang paling memuaskan.
ジャンクフード業界は 私達の快楽のツボを押すことと 満足させる方法を見つけることに 非常に長けています
Di banyak negeri, para orang-tua prihatin karena anak-anak mereka jarang makan bersama dengan mereka, tetapi lebih senang makanan siap-saji.
多くの国の親たちは,子どもがめったに親と食事を共にせず,往々にしてファーストフードの食事のほうを好むことを嘆いている。
Dalam beberapa tahun terakhir, seraya makanan siap saji ala Barat menjadi populer di sana, konsumsi lemak hewani telah meningkat hingga 800 persen.
過去数年の間に西洋式のファーストフードが流行してきたので,動物性脂肪の摂取量は800%も跳ね上がりました。
Terjebak kemacetan di jalan dengan perut kosong atau menyantap makanan siap-saji yang tidak sehat (junk food) dapat membuat Anda tambah stres.
渋滞に巻き込まれた時にジャンクフードしかない,あるいは胃の中が空っぽだと,ますますストレスは高まります。
Malahan, sebuah karya referensi menyatakan bahwa ”banyak produk modern, seperti makanan rendah kalori, makanan ringan, dan makanan siap saji, tidak akan ada tanpa aditif makanan”.
事実,ある参考資料は,「低カロリー食品やスナック食品,手軽なインスタント食品といった現代の多くの製品は,食品添加物なしには作れないだろう」と述べています。
Anda mungkin juga mendapati bahwa pola makan Anda tidak seseimbang sebagaimana mestinya —dengan terlalu banyak makanan siap saji seperti burger dan pizza, dan tidak cukup buah serta sayuran.
さらには,ハンバーガーやピザといったファーストフードを多く食べ,果物や野菜は不足していて,それほどバランスの取れた食事をしていないことが分かるかもしれません。
Sejumlah besar daging dan produk susu, makanan yang dipanggang, makanan siap saji, camilan, goreng-gorengan, saus, kaldu, dan minyak memiliki kandungan lemak yang tinggi, dan menyantapnya dapat mengakibatkan obesitas.
たくさんの肉類や乳製品,ケーキやパイの類,ファーストフード類,スナック食品,油で揚げた食品,ソース,グレービー,油脂類には脂肪がたっぷり含まれており,それらを食べると肥満になりかねません。
Makanan kaleng komersial dan makanan siap saji di restoran biasanya mengandung kadar gula, garam, dan lemak yang tinggi, yang dikaitkan dengan penyakit jantung, stroke, kanker, dan penyakit serius lainnya.
包装して売られている食品や,外食チェーンのファストフードには,たいてい糖分・塩分・脂肪分が多く含まれており,心臓病・脳卒中・がんなどの重病の原因になりかねません。
Di bawah tekanan dewasa ini, tampaknya lebih mudah menyantap makanan siap saji daripada mempersiapkan hidangan segar dan lebih mudah mengisi waktu luang di depan TV atau komputer daripada melakukan kegiatan fisik.
現代の慌ただしさゆえに,新鮮な食材で料理を作るよりも出来合いの“インスタント食品”で済ますほうが便利に思えたり,時間があれば体を動かすよりもテレビやコンピューターに向かっていたほうが楽だと感じたりするものです。
Jadi, tidaklah mengherankan jika banyak konsumen lebih menyukai makanan yang siap saji dan yang tahan lama.
ですから,多くの消費者が,すぐに食べられ,保存期間の長い食品を好むのも無理はありません。
Karena makanan jasmani dipersiapkan dan disajikan pada jam makan siang, itu benar-benar merepotkan.
相当数の食事を準備してお昼に提供するということも,仕事をさらに増やしました。
Semakin banyak ahli gizi menuduh perusahaan makanan siap-saji sedang melancarkan ”serangan besar-besaran yang merusak kebiasaan makan anak-anak dan mengarahkan mereka ke obesitas”, kata sebuah artikel yang diterbitkan dalam surat kabar IHT Asahi Shimbun dari Tokyo.
東京で発行されているヘラルド朝日紙(英語,2003年8月5日付)によれば,「子どもの食習慣をだめにして肥満にならせる宣伝攻勢」をかけているとして,ファーストフード会社を非難する栄養学者が増えている。
Rasanya lebih gampang pergi ke restoran siap-saji daripada menyiapkan makan siang sendiri.
自分で弁当を作って行くより,ずっと楽だったからです。

インドネシア語を学びましょう

インドネシア語makanan siap sajiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

インドネシア語について知っていますか

インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。