インドネシア語のmakasihはどういう意味ですか?

インドネシア語のmakasihという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのmakasihの使用方法について説明しています。

インドネシア語makasihという単語は,ありがとう, どうも, サンキューを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語makasihの意味

ありがとう

interjection

"Ini enak sekali!" "Makasih. Aku bisanya cuma dalam hal memasak."
「これめっちゃおいしい」「ありがとう。料理だけは自信あるんだ」

どうも

interjection

サンキュー

noun

その他の例を見る

Nggak, makasih. Aku sudah kenyang.
ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Makasih banyak Hancock.
感謝 する よ ハンコック
”Enggak, makasih!”
「わたしは抜きにして」。
Melani: Makasih.
メーガン: ありがとうございます。
"Ini enak sekali!" "Makasih. Aku bisanya cuma dalam hal memasak."
「これめっちゃおいしい」「ありがとう。料理だけは自信あるんだ」
Makasih banyak.
どう も ありがとう
Makasih banyak untuk film hebat ini.
お めでと う そして 素晴らし い 映画 を ありがとう
Misalnya, jika teman sekolah menantang kamu untuk merokok, kamu bisa mengatakan, ”Enggak, makasih” lalu menambahkan, ”Aku pikir kamu tahu merokok itu tidak baik!”
例えば,クラスメートからたばこを吸うようけしかけられたら,「いらないよ」と言ってから,「君がたばこなんて吸うとは思わなかったよ」と言えるかもしれません。
Makasih, Red.
ありがとう レッド
Makasih, Barry.
ありがとう バリー
Makasih, ya!”
すごくよく分かります。
Oh, makasih, Mac.
ああ ありがとう マック
Makasih telah menyelamatkanku Kolonel Trautman.
助け て くれ て ありがとう トラウト マン 大佐
Makasih tuhan yang ini bahasa inggris.
英語 だ ありがた い
Makasih telah mengetuk pintu.
部屋 に 来 て くれ て ありがとう

インドネシア語を学びましょう

インドネシア語makasihの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

インドネシア語について知っていますか

インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。