インドネシア語
インドネシア語のmata sipitはどういう意味ですか?
インドネシア語のmata sipitという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのmata sipitの使用方法について説明しています。
インドネシア語のmata sipitという単語は,不コ本, チャンコロ, ポコペン, ちゃんころ, 支那人を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語mata sipitの意味
不コ本
|
チャンコロ
|
ポコペン
|
ちゃんころ
|
支那人
|
その他の例を見る
Jika Anda mencermatinya baik-baik, Anda akan melihat sepasang mata sipit memandang menatap Anda dari dalam pasir. 目を凝らすと,二つの切れ長の目が砂を透かしてこちらを見つめているのが見えるかもしれません。 |
Dan meskipun jarang, ada seruan yang menyambar "mata sipit" dan terkadang ada coretan: "Orang Asia, pulang!" 時には 「細目」という 差別的な言葉を投げつけられたり 「アジア人は帰れ」という 落書きも目にしました |
Hal ini dapat menyebabkan matanya menyipit dan membuat darah berkumpul di wajahnya. 目が細くなり,顔が紅潮してしまいます。 |
Aku suka matamu yang menyipit ketika kau cemburu. 君 が 妬 い た 時 の 目 が 好き だ |
Misalnya, seorang Asia mungkin mengunjungi satu negeri Barat dan mengeluh bahwa ia diperlakukan sewenang-wenang karena warna kulitnya atau karena matanya yang sipit. 例えば,ある東洋人は西洋に行った時,皮膚の色が違うため,または目じりが上がっているため,冷遇されたと嘆くかもしれません。 |
Anda langsung menyipitkan mata karena serangan sorotan cahaya yang tiba-tiba. 明るい光に突然さらされて一瞬たじろいでしまいます。 |
Hal ini mencegah orang tersebut agar tidak menyipitkan matanya. こうすれば撮られる人が目を細めてしまうのを防げます。 |
Ketika terjebak dalam badai harfiah, kita mungkin dituntut untuk menyipitkan mata atau meneropong dengan tangan agar tujuan kita tetap terlihat. 文字通りのあらしに見舞われた場合,目を細めたり,手を目の上にかざしたりして行く先を見つめる必要があるかもしれません。 |
Demikian pula, sewaktu orang-orang Timur Jauh pertama kali tiba di Eropa dan Amerika Utara, mata mereka yang sipit dan apa yang dianggap kebiasaan yang aneh menjadikan mereka mangsa empuk untuk diejek dan dicurigai. 同様に東洋人は,初めてヨーロッパや北アメリカに渡ったとき,つり上がった目と奇妙な習慣のため,嘲笑の的になりやすく,ともすると疑いの目で見られました。 |
インドネシア語を学びましょう
インドネシア語のmata sipitの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
インドネシア語の更新された単語
インドネシア語について知っていますか
インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。