インドネシア語
インドネシア語のtegasはどういう意味ですか?
インドネシア語のtegasという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのtegasの使用方法について説明しています。
インドネシア語のtegasという単語は,確り, 聢り, 強いを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語tegasの意味
確りadverbadjective |
聢りadverbadjective |
強いadjective Terkadang itu akan mendesak kita cukup tegas untuk mengindahkannya. 時には強い訴え方をして,気づかせることもあります。 |
その他の例を見る
Dan semakin panjang khotbah saudara, seharusnya itu dibuat semakin sederhana dan pokok-pokok kunci harus dibuat lebih tegas dan lebih menonjol. それに,長い話であればあるだけいっそうわかりやすく話さねばならず,かぎとなる論点はいっそう強力かつ明瞭に説明しなければなりません。 |
Mengutip dari nubuat di Wahyu 17:8, ia mengatakan dengan tegas, ”Persekutuan bangsa-bangsa dunia akan muncul lagi.” 話し手は啓示 17章8節の預言に言及し,「世の諸国家の共同体は再興されます」と断言しました。 |
(Roma 7:21-25) Dibutuhkan tindakan yang sangat tegas untuk menyingkirkan hasrat yang salah. ローマ 7:21‐25)間違った欲望を除き去るには,強力な措置が必要です。 |
22 Kita semua perlu menghargai dan dengan tegas berpegang kepada pandangan Allah sehubungan dengan darah. 22 わたしたちは皆,血に関する神の見方を認識し,確固とした態度でその見方を固守すべきです。 |
Tegaskan bahwa Tuhan sering memperingatkan yang saleh mengenai bahaya yang mengancam, tetapi kita hendaknya tidak berasumsi kita tidak saleh jika kita tidak merasakan suatu peringatan dari Roh Kudus setiap kali kita menghadapi keadaan yang berbahaya. 主はしばしば差し迫った危険について義人に警告される。 しかし,危険な状況に遭遇する度に聖霊からの警告を感じないからといって,それは自分が義にかなっていないためであると思う必要はない。 このことを伝える。 |
“Gereja secara tegas mengecam rasisme, termasuk rasisme apa pun dan semua di masa lalu oleh individu-individu baik di dalam maupun di luar Gereja. 「教会は,教会の内外を問わず,いかなる形であれ,過去一切の差別を含むあらゆる人種差別を明白に非難しています。 |
”Bukan,” Petrus menanggapi dengan tegas, ”bukanlah dengan mengikuti cerita bohong yang dirancang dengan licik kami memperkenalkan kepadamu kuasa dan kehadiran Tuan kita Yesus Kristus, tetapi dengan menjadi saksi mata dari kebesarannya.” ペテロは強い調子で答えます。「 わたしたちが,わたしたちの主イエス・キリストの力と臨在についてあなた方に知らせたのは,巧みに考え出された作り話によったのではなく,その荘厳さの目撃証人となったことによるのです」。 |
Yosua, yang akan menggantikan dia, dan seluruh bangsa Israel pasti tergetar mendengar Musa dengan penuh kuasa menjelaskan secara terinci hukum Yehuwa dan dengan tegas menasihati mereka agar tetap teguh bila mereka bergerak untuk merebut negeri itu.—Ulangan 1:1-5, 19, 21, 29, 30; 3:22; 31:6, 7, 23; 34:7. これからモーセの後継者となるヨシュアも,すべてのイスラエル人も,モーセがエホバの律法を力強く説明し,約束の地を取得すべく前進するに当たって勇気を出すようにという力のこもった訓戒を与えるのを聞いて,心を躍らせたに違いありません。 ―申命記 1:1‐5,19,21,29,30; 3:22; 31:6,7,23; 34:7。 |
Kontradiksi yang nyata ini antara topeng ekumenisme Vatikan dan keterikatannya yang tegas kepada konsep-konsep tradisionalnya sendiri hanya memperlihatkan bahwa Gereja Roma ternyata bagai bertemu buah si malakama. バチカンの見かけだけのエキュメニズムと独自の伝統的概念への固執との間に見られるこの明白な矛盾は,ローマ・カトリック教会がジレンマに陥っていることを物語るものにすぎません。 |
Padahal dia tidak memiliki bukti medis untuk mengatakan bahwa ada hubungan antara nyanyian opera dan tekanan darah tinggi di pembuluh nadi paru-paru, dia benar-benar dengan tegas mengatakan saya akan menyanyikan berita kematian saya sendiri. この所見を裏付ける 医学的根拠はなく オペラのアリアが 肺高血圧と関係すると 示すものはなかったのですが 自分の追悼歌を歌うようなものだと きっぱり断言されました |
Ia mengingat ayat-ayat yang memperlihatkan bahwa Yehuwa dengan tegas mengecam penyuapan. エホバがわいろを強く非としておられることを示す聖句を思い出したのです。( |
Kunjungan tersebut cukup ramah tetapi ia cukup tegas mengenai beberapa pokok, misalnya, mengatakan bahwa kami tidak lagi diperbolehkan untuk mengabar di rumah-rumah orang tetapi harus tinggal di ’kuil’ kami. 訪問は極めて友好的でしたが,幾つかの点に関して長官の態度は非常にはっきりとしていました。 例えば,人々の家で宣べ伝えることはもはや許されておらず,わたしたちの“教会堂”内だけにとどめなければならないと長官は言いました。 |
Orang-orang yg ingin memperoleh berkat Allah harus bertindak dng tegas, tanpa menunda, selaras dng tuntutan-Nya. 神の祝福を得たいと思う人は,神のご要求に調和して,即刻,断固とした行動を取らなければなりません。 |
Karena, seperti ditegaskan para rasul, Alkitab adalah penyingkapan Allah mengenai diri-Nya kepada umat manusia. なぜなら,使徒たちが断言しているように,聖書は神がご自身のことを人間に啓示された書物だからです。 |
Untuk membantu siswa memahami penegasan Nefi dalam 2 Nefi 25:24–25 bahwa hukum telah menjadi mati bagi rakyatnya, jelaskan bahwa dia merujuk pada Hukum Musa. 2ニーファイ25:24-25でニーファイが述べた,「律法は民にとってすでに無用になっている」という言葉の意味を生徒がよく理解できるように,ニーファイはここでモーセの律法について述べていたという点を説明する。 |
Maksud saya, mereka sangat berani, tegas dan radikal dalam pekerjaan mereka yang membuat saya setia menonton musikal "1776" setiap beberapa tahun, bukan karena musiknya, yang benar-benar mudah dilupakan. 彼らは とても勇敢で 行動も革新的でした わたしは彼らが題材のミュージカル「1776年」をよく見ています 音楽が好きなのではありません |
Bertindaklah dengan Tegas Sekarang Juga いま決意して行動する |
Misalnya, dengan memberikan pengertian mengenai gagasan kesinambungan yang muncul dalam kata kerja Yunani tidak hanya mengungkapkan suasana yang benar dari suatu situasi tetapi juga membuat teguran dan anjuran menjadi lebih tegas. 例えば,ギリシャ語の動詞が継続を意味する場合,その継続の意味を表わせば,ある状況の真相が明らかにされるだけでなく,訓戒や助言は一層強力なものとなります。 |
(Kejadian 1:6-8; 2 Petrus 2:5; 3:5, 6) Seperti yang ditegaskan oleh para ahli antropologi, peristiwa bersejarah ini meninggalkan kesan yang dalam pada orang-orang yang selamat dan keturunan mereka. 創世記 1:6‐8。 ペテロ第二 2:5; 3:5,6)人類学者たちも認めるとおり,この歴史上の出来事は,それを生き残った人々とその子孫にぬぐい難い印象を刻みました。 |
Mengapa Allah menggunakan kata-kata yang tegas seperti itu? 神がそのような厳しい言い方をなさったのはなぜでしょうか。 |
Sebagai contoh, para penatua terlantik di sebuah sidang merasa perlu untuk memberikan kepada seorang wanita muda yang telah menikah nasihat yang pengasih namun tegas dari Alkitab yang menentang pergaulan dengan seorang pria duniawi. 例えば,ある会衆の任命された長老たちは,一人の若妻に,世の男性と交際することに関する,親切ではあっても確固たる聖書的な助言を与える必要があると考えました。 |
Ia berani, tegas, berintegritas, dan loyal kepada Allah dan bangsanya, dan ia menjalankan prinsip yang belakangan diungkapkan oleh Yesus, ”Karena itu, bayarlah kembali perkara-perkara Kaisar kepada Kaisar, tetapi perkara-perkara Allah kepada Allah.” 勇気,決断力,忠誠,神とその民に対する忠節を示し,後にイエスが述べた,「それでは,カエサルのものはカエサルに,しかし神のものは神に返しなさい」という原則に従っていました。( |
Ebed-melekh bertindak dengan berani dan tegas, tidak takut akan pembalasan para pembesar. エベド・メレクは,君たちからの仕返しを恐れることなく果敢に行動しました。 |
13 Paulus juga menyebutkan teguran, dengan mendesak Titus, ”Tegorlah mereka dengan tegas supaya mereka menjadi sehat dalam iman, dan tidak lagi mengindahkan dongeng-dongeng Yahudi dan hukum-hukum manusia yang berpaling dari kebenaran.” 13 パウロは,戒めについても言及し,テトスに次のように勧めました。「 絶えず彼らを厳しく戒めなさい。 彼らが信仰の点で健全になり,ユダヤ人の説話や,真理から離れてゆく人々のおきてに気を奪われることのないためです」。( |
Mengenai Soal-Soal Apa Orangtua Harus Tegas? 親はどんな事柄に関してき然とした態度を取るべきか |
インドネシア語を学びましょう
インドネシア語のtegasの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
インドネシア語の更新された単語
インドネシア語について知っていますか
インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。