インドネシア語のteruskanはどういう意味ですか?

インドネシア語のteruskanという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのteruskanの使用方法について説明しています。

インドネシア語teruskanという単語は,転送, 着信の転送を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語teruskanの意味

転送

verb noun

Dapatkah kita menjamin keakuratan apa yang kita tulis atau teruskan ke orang lain?
書き送ったり転送したりする内容が正確であることを保証できるでしょうか。

着信の転送

verb noun

その他の例を見る

Ada pilihan "Teruskan transaksi".
「レジに進む」ボタンがあり
Teruskan, anak-anak.
続け て みんな
Kini, oh iya, ayo, teruskan.
さて あー はい どうぞ どうぞ
Teruskan, Bob.
カウント し て ろ よ 、 ボブ
Selaras dengan hukum genetika, ketidaksempurnaan yang diakibatkannya itulah yang dapat mereka teruskan kepada keturunan mereka.
遺伝の法則と調和して,彼らはその結果生じた不完全さしか子孫に伝えることができませんでした。
Teruskan pekerjaan baik Anda.”
これからも頑張ってください」。
* Karena tradisi-tradisi yang rasul Paulus teruskan berasal dari sumber yang baik, orang-orang Kristen berlaku benar dengan berpegang erat padanya.
* 使徒パウロが伝えた伝統は,しかるべきところから出ていたため,それをしっかり守るのはクリスチャンにとって良いことでした。
Namun dengan tidak berperasaan mereka telah mencampakkan warisan yang paling berharga yang sebenarnya dapat mereka teruskan kepada keturunan mereka—hak untuk hidup sempurna dan kekal di atas bumi.
しかし二人は愚かにも,子孫に伝えることのできた最も貴重な相続物,つまり地上で完全な命をとこしえに享受する権利を放棄してしまいました。
donor teruskan penyimpangan genetis yang tak terdeteksi: g 2/11 29
精子提供者の未検出の変異が遺伝する: 目 11/2 29
”Baiklah, akan saya teruskan informasi ini,” kata Lembit.
レンピットは,「そのことを知らせておきます」と答えました。
Teruskan pembacaan dan bahas paragraf2 serta ayat2nya.
続けて数節また幾つかの聖句を読んで話し合ってください。
Teruskan upaya Anda yang luar biasa ini!
良い仕事をこれからも続けてください。
Ke mana Anda akan pergi untuk menemukan umat yang hidup sesuai dengan tatanan nilai dan standar yang ditetapkan yang juga Anda yakini dan ingin teruskan kepada anak-anak dan cucu-cucu Anda?
子供や孫に伝え,受け継がせたいと思える,福音に基づいた価値観や標準に従って生きる人々を見つけるために,あなたはどこへ行くのでしょうか。
Aku tidak tahu apa yang kau katakan, tetapi teruskan.
お前 が 何 を 言 お う が 諦め な い ぞ
15 men: ”Teruskanlah Perhatikan Ajaranmu”.
15分: 「自分の教えに絶えず注意を払いなさい」。
Dan bagaimana kau teruskan?
そして あなた は どの よう に 進 ん で い ま す か ?
Bacakan Kejadian 1:28 dan kemudian alihkan ke hlm 238 dlm buku Hidup Kekal dan teruskan pembahasan sdr, dng menggunakan pokok-pokok yg sudah diseleksi dr pasal 29.
創世記 1章28節を読んでから『永遠に生きる』の本の238ページを開いて,29章から選んでおいた要点を用いて話し合いを続けます。
Teruskan.
その まま で い い わ
Jadi saya akan teruskan.
では2つ目の旅はというと
Teruskan.
「 噛 み 続け て 。
Teruskan pengunjung situs Anda ke situs yang ada dan siapkan opsi penerusan.
ウェブサイトの訪問者を既存のウェブサイトに転送し、転送オプションを設定します。
Teruskanlah.
もっと 前 に 出 て
Tetapi yang lebih menarik lagi kalau kita teruskan pemecahan sandinya.
さらに興味深いことに 解読を続けていくと 奇妙な文字列が出てきます O600KO78RUS
Teruskan pembicaraan atas dasar yg sudah sdr letakkan sebelumnya dng penghuni rumah.
以前に家の人との間に確立した共通の土台の上にさらに築いてください。
Teruskan begitu.
その 調子 で 続け て 。

インドネシア語を学びましょう

インドネシア語teruskanの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

インドネシア語について知っていますか

インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。