ポルトガル語のdireitaはどういう意味ですか?
ポルトガル語のdireitaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのdireitaの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のdireitaという単語は,右手 、 右側 、 右方, 右翼の 、 右派の 、 保守派の 、 国粋主義の, 右パンチ, 右折, 保守主義、右翼思想, 右翼 、 右派 、 保守派, フォアハンド、フォア, 右、右手、右側, 右の、右手の、右側の, 保守派、右派、右翼, 右、右側, 右, 右の、右手の、ライト(の), (戦闘隊形の)右翼, 右足の靴、右手袋, 右翼[右派、保守派], 右側の、右方向の、右の, 右に、右側に, 右に、右手に、右側に, ブルーシャツ, 超保守的な人、極右(派), 右手, 宗教右派, オルタナ右翼、オルト・ライト, ~の右側に, 右によける, 右に向く, オルタナ右翼の、オルト・ライトの, 右側へ、右方向へ、右へ, 右に向かって、右方向へ, フォアハンドで、フォアで, 右巻きのを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語direitaの意味
右手 、 右側 、 右方substantivo feminino (mão direita) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Os controles dos faróis estão à sua direita. ヘッドライトのつまみは君の右手(or: 右側、右方)にあるよ。 |
右翼の 、 右派の 、 保守派の 、 国粋主義のsubstantivo feminino (política: ala conservadora) (政治) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) A direita ganhará as eleições. 右翼(or: 右派)が選挙で勝つだろう。 |
右パンチsubstantivo feminino (boxe: soco diferido com a mão direita) (ボクシング) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ele deu um soco de direita bem no queixo. |
右折substantivo feminino (curva à direita) (交通) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Vire à direita no próximo semáforo. 次の信号で右折しなさい。 |
保守主義、右翼思想substantivo feminino (posição política) (政治的信念) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O país mudou para a direita recentemente. |
右翼 、 右派 、 保守派substantivo feminino (grupo legislativo) (政治) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A direita nunca votará nestas reformas. 右翼(or: 右派、保守派)は今回の改革政策には決して賛成しないだろう。 |
フォアハンド、フォアsubstantivo feminino (tênis, etc: golpe) (テニス) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
右、右手、右側substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
右の、右手の、右側のsubstantivo feminino (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
保守派、右派、右翼substantivo feminino (facção de partido) (政治) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
右、右側locução adverbial (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Olhe para a direita e para a esquerda antes de sair de um cruzamento. 交差点から抜け出る前に、右と左を確認しましょう。 |
右(o lado direito) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Vire na esquina à direita. |
右の、右手の、ライト(の)locução adjetiva (boxe) (ボクシング) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Ele deu um golpe de direita nele. |
(戦闘隊形の)右翼substantivo feminino (militar: linha de combate) (軍事) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nossa ala direita voltou e cercou o inimigo. |
右足の靴、右手袋(sapatos ou meias) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Esta caixa de sapato tem dois pés direitos. Deve ter sido um erro! |
右翼[右派、保守派]substantivo feminino (政治) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A direita argumenta que aquelas medidas encorajarão a dependência no governo. |
右側の、右方向の、右のlocução adjetiva (situado) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
右に、右側にlocução adverbial (no lado direito) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
右に、右手に、右側にlocução adverbial (na mão direita) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
ブルーシャツ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
超保守的な人、極右(派)(política: extrema direita) (政治) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
右手(身体) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
宗教右派(EUA, movimento Cristão de direita) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
オルタナ右翼、オルト・ライト(movimento político) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~の右側にlocução prepositiva |
右によける(mudar rapidamente para a direita) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
右に向く(virar uma esquina à direita) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
オルタナ右翼の、オルト・ライトのlocução adjetiva (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
右側へ、右方向へ、右へlocução adverbial (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
右に向かって、右方向へlocução adverbial (do lado direito) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
フォアハンドで、フォアでlocução adverbial (テニス) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
右巻きのexpressão (ロープなどが) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のdireitaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
direitaの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。