ポルトガル語のobjetivoはどういう意味ですか?

ポルトガル語のobjetivoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのobjetivoの使用方法について説明しています。

ポルトガル語objetivoという単語は,的を得た、要領の良い、適切な, 目的 、 目標, 目標 、 目的 、 的, 実現目標, 客観的な 、 客観性のある 、 事実に基づく, 目的 、 目標, 目的格の, 目的 、 目標 、 狙い, 意味、甲斐, 使命 、 任務 、 天職, 冷静な、理性的な, 精神、本旨, 理想、夢, 目標, 粗野な、世俗的な, 目的 、 目標, ~するのを目指して、~を目標に, 客観的意見, 究極の目的, キャリア目標、キャリアプラン, 戦略的目標、戦略目標, 目標を達成する[成就する]を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語objetivoの意味

的を得た、要領の良い、適切な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
O professor Adam nem sempre é objetivo quando fala.

目的 、 目標

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Um dos objetivos deste site é ajudar as pessoas a aprender línguas.
このサイトの目的のひとつは、利用者の語学習得を助けることだ。

目標 、 目的 、 的

substantivo masculino (meta, fim)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O objetivo das conversas é encontrar uma solução pacífica para a crise.

実現目標

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Seu contrato especifica todos os objetivos e seus prazos.
あなたの契約書には、実現目標とその期限が明確に示されています。

客観的な 、 客観性のある 、 事実に基づく

adjetivo (sem parcialidade)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Cientistas precisam ser objetivos ao revisar dados.

目的 、 目標

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O objetivo de Henry é tornar-se CEO quando tiver trinta e cinco anos.

目的格の

adjetivo (文法)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
O caso objetivo indica o objeto de um verbo ou preposição.

目的 、 目標 、 狙い

substantivo masculino (propósito)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O objetivo (or: alvo) da investigação é determinar quem deixou transpirar as informações secretas.
その取調べの目的(or: 目標、狙い)は、誰がその秘密を漏らしたかを特定することだ。

意味、甲斐

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

使命 、 任務 、 天職

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Rafael tinha como missão tirar nota máxima em todas as matérias.

冷静な、理性的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
O raciocínio frio do juiz seguiu a lei, mas enfureceu a família da vitima.

精神、本旨

(significado real, sentido)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
As ações do presidente eram legais, mas foram contra o espírito da lei.

理想、夢

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Meu ideal é disputar os Jogos Olímpicos.

目標

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Enriquecer, essa era a meta de Zoe.

粗野な、世俗的な

adjetivo (pessoa) (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

目的 、 目標

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O alvo (or: objetivo) de um exército é proteger as pessoas.
軍隊の目的は人民を守ることです。

~するのを目指して、~を目標に

expressão

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

客観的意見

substantivo masculino (opinião imparcial)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

究極の目的

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

キャリア目標、キャリアプラン

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

戦略的目標、戦略目標

(objetivo tático global)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

目標を達成する[成就する]

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語objetivoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。