スペイン語のcompañeroはどういう意味ですか?

スペイン語のcompañeroという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのcompañeroの使用方法について説明しています。

スペイン語compañeroという単語は,同僚、仲間, パートナー、相手, パートナー、仲間, 配偶者 、 恋人 、 連れ合い, パートナー、相手, バディ, 同僚, 友人 、 仲間 、 伴侶 、 友達, 学友, 同棲相手, 同僚, 仲間、同僚, 戦友、同志、僚友, 連れ合い 、 妻 、 夫, 仕事仲間 、 同僚, 片方, 片方、片割れ、もう一方, 仲間、味方、同僚、同志, 仲間 、 友人 、 仲良し 、 相棒, 助っ人, 恋人, 同僚、仕事仲間, 仲間、同僚, 同僚、同級生、仲間, 学友、級友、同じ学校の友達, ルームメイト、同居人, チームメイト、チームの仲間, 遊び友達、遊び仲間, ルームメイト、同居人, クラスメート、学校の友達、学友, 仕事仲間、同僚, 同居人, 船員仲間, 刑務所仲間、同房者, 同居人、同棲相手, 遊び仲間、遊び友達, 学友、学校の友達, 隣り合わせた人、隣席の人、同席者, 戦友, 戦友, ダンスのパートナー、ダンスの相手, 副候補、下位の候補(者), 同船者, 同業者、仕事仲間、同僚, 同部屋の囚人, 同行者、一緒に旅をする友人, 同行者、一緒に旅をする人, 友愛的な、同志的な, 同僚、仕事仲間, ルームメイト, 級友 、 クラスメートを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語compañeroの意味

同僚、仲間

nombre masculino, nombre femenino (policía) (警察の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mientras él cateaba al sospechoso su compañero revisaba el automóvil.

パートナー、相手

nombre masculino, nombre femenino (ゲームの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jane y Dave jugaban tenis con John y su compañera Mary.

パートナー、仲間

(共同作業の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Trabaja con un compañero para crear un rol según el escenario asignado.

配偶者 、 恋人 、 連れ合い

(結婚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dormir puede ser muy difícil si tu pareja ronca.
いびきをかく配偶者を持つと眠りが妨げられることがある。

パートナー、相手

(ダンスの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
John baila muy bien y a Mary le gusta ser su pareja de vals.

バディ

(男性名の愛称)

¡Gracias, compañero!

同僚

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hoy almorcé con dos compañeros.

友人 、 仲間 、 伴侶 、 友達

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ambos han sido compañeros desde que iban juntos a la escuela.

学友

nombre masculino, nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se quitó de la escuela porque no se llevaba bien con sus compañeros.

同棲相手

nombre masculino, nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

同僚

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Es conocido entre sus compañeros por sus opiniones radicales.
彼は同僚たちには、極端な意見の持ち主として知られている。

仲間、同僚

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Al menos tres de sus compañeros fueron acusados de serios crímenes, y yo no confío en él tampoco.

戦友、同志、僚友

(比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Bruno y Juan han sido compañeros desde el colegio secundario.

連れ合い 、 妻 、 夫

(figurado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Seth renunció para poder pasar más tiempo con sus hijos y su pareja.

仕事仲間 、 同僚

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El compañero de trabajo de Laura renunció la semana pasada.

片方

nombre masculino, nombre femenino (figurado: pieza) (対をなす物の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Paul puso cada pieza con su compañera.

片方、片割れ、もう一方

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Esta silla tiene una compañera y se venden juntas.

仲間、味方、同僚、同志

nombre masculino, nombre femenino (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los padres deberían ser compañeros de equipo en vez de pelear entre ellos.

仲間 、 友人 、 仲良し 、 相棒

(coloquial)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Adrián se juntará con sus colegas en el bar.

助っ人

(口語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

恋人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El anciano encontró pareja tras la muerte de su esposa.

同僚、仕事仲間

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

仲間、同僚

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

同僚、同級生、仲間

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los miembros (or: compañeros) del sindicato se reunieron para discutir sobre la huelga.

学友、級友、同じ学校の友達

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Martha era una de mis compañeras de colegio.

ルームメイト、同居人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Martin se mudó a un departamento con tres compañeros de piso.

チームメイト、チームの仲間

(deportes) (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sus compañeros de equipo la cargaron por toda la cancha.

遊び友達、遊び仲間

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cindy y Betty eran compañeras de juegos durante su infancia.

ルームメイト、同居人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cuando llegué a casa, descubrí que mi compañero de piso había preparado la cena.

クラスメート、学校の友達、学友

(学校)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Joey es un compañero de colegio de Harry.

仕事仲間、同僚

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Karen y Betsy no son solo compañeras de trabajo sino también amigas.

同居人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

船員仲間

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

刑務所仲間、同房者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

同居人、同棲相手

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

遊び仲間、遊び友達

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

学友、学校の友達

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

隣り合わせた人、隣席の人、同席者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

戦友

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

戦友

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ダンスのパートナー、ダンスの相手

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

副候補、下位の候補(者)

(選挙)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sarah Palin fue la compañera de fórmula de McCain.

同船者

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

同業者、仕事仲間、同僚

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sally y un compañero de trabajo discutían un problema junto al dispensador de agua.

同部屋の囚人

nombre masculino (刑務所)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los prisioneros nunca supieron que su compañero de celda era un detective.

同行者、一緒に旅をする友人

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

同行者、一緒に旅をする人

nombre masculino (人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

友愛的な、同志的な

locución adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

同僚、仕事仲間

(仕事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mi compañera de trabajo en este proyecto está enferma esta semana.

ルームメイト

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

級友 、 クラスメート

locución nominal con flexión de género (学校)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los dos hombres eran compañeros de clase en la universidad.

スペイン語を学びましょう

スペイン語compañeroの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。