スペイン語のespumaはどういう意味ですか?

スペイン語のespumaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのespumaの使用方法について説明しています。

スペイン語espumaという単語は,泡状のもの 、 あぶく, 泡, 発泡体, 泡, せっけんの泡、泡立ち, 泡, 波しぶき, 石鹸の泡, 泡状整髪料、ムース, 泡, 粉雪, 泡立つ, ムース、ムース状の料理, 水しぶき 、 水煙, 泡, せっけんの泡, 泡を吹く, 泡立つ, 泡を吹く, 泡状、フォーム, 浮きかすで覆われた, 急上昇する 、 急騰する, ~をせっけんの泡で覆う、~にせっけんの泡を塗る, 上向きで、ますますよくなって, 海泡石, 気泡剤, 一時的な成功, 気泡ゴム, シェービングフォーム, ムース洗剤, 発泡断熱材, 口から泡をふく, 泡風呂, 怒り狂うを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語espumaの意味

泡状のもの 、 あぶく

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Kate hizo espuma en su pelo con el champú.

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hierve los porotos y quita la espuma con una cuchara.

発泡体

(化学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El colchón era de espuma en vez de de incómodos muelles.

nombre femenino (cerveza) (ビールなどの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Peter echó la cerveza en el vaso demasiado rápido y llenó todo de espuma.

せっけんの泡、泡立ち

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El peluquero frotó con champú hasta que generó abundante espuma.

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

波しぶき

nombre femenino (de mar)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

石鹸の泡

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

泡状整髪料、ムース

nombre femenino (para el pelo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¿Es tu espuma de pelo lo que huele tan gracioso?
この変な匂いのするムースはあなたの?

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El caballo estaba cubierto de espuma después de la carrera.

粉雪

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

泡立つ

nombre femenino

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

ムース、ムース状の料理

(culinario) (食べ物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sirvieron espuma de salmón y galletas con los tragos.
彼らは飲み物と共にサーモンムースとクラッカーを出した。

水しぶき 、 水煙

(de mar)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Las olas chocaban contra las rocas y la espuma saltaba por el aire.

nombre femenino (ビールなどの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El mozo vertió la cerveza de tal modo que tuviera mucha espuma.

せっけんの泡

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

泡を吹く

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La cerveza hizo espuma cuando la serví.

泡立つ

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La leche empezó a hacer espuma en la olla.

泡を吹く

(病気などで口から)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Me parece que este caballo está enfermo; le babea mucho la boca.

泡状、フォーム

locución adjetiva

(品詞-接頭辞: 別の語の先頭について新しい語をつくる非自立語。例: (飯))

浮きかすで覆われた

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La superficie del agua era verde y espumosa.

急上昇する 、 急騰する

(物価など)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Los precios de las acciones se dispararon después de que la compañía publicara sus ganancias durante el primer semestre.
会社が前四半期の利益を公表した後、株価が急上昇(or: 急騰)した。

~をせっけんの泡で覆う、~にせっけんの泡を塗る

(顔・体など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Enjabona tu cara antes de afeitarte.

上向きで、ますますよくなって

expresión (ES)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Su fama sube como la espuma.

海泡石

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

気泡剤

locución nominal femenina (風呂用)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

一時的な成功

expresión (AR, coloquial)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Luego de cuatro semanas de lluvia, ayer tuvimos una mañana soleada, pero resultó ser pura espuma.

気泡ゴム

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los cojines del asiento estaban rellenos de goma espuma.

シェービングフォーム

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ムース洗剤

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Limpié la silla de cuero con la espuma limpiadora.

発泡断熱材

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

口から泡をふく

locución verbal

Si un perro está echando espuma por la boca, puede tener rabia.

泡風呂

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Para poder relajar mis músculos después de hacer ejercicios, yo me doy un baño de espuma.

怒り狂う

locución verbal (figurado)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La gobernadora echaba espuma por la boca después de ser acusada de mala conducta.

スペイン語を学びましょう

スペイン語espumaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。