スペイン語のgenialはどういう意味ですか?

スペイン語のgenialという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのgenialの使用方法について説明しています。

スペイン語genialという単語は,かっこいい、すごくいい, 素晴らしい、巧みな, すばらしい、立派な, すごい 、 最高の, すごい 、 すばらしい, 楽しい時間、楽しいひと時, すごい, とびきりの、すばらしい、極上の, かっこいい, 美しい、素晴らしい、上質な, すごい、すごくいい, すばらしい 、 すごい(ひどい 、 まずいの意), すごい!, イカす, わあ 、 すごい, 必殺の、一撃必殺の, いかした, サイコー, 天才的な、独創的な, ひどい!、なんてこった!, 素晴らしい 、 すごい 、 いい, 素晴らしい、見事な, 順調だ, すばらしい, 素晴らしい[素敵な]人[物、事], 光り輝く 、 きらめく, 聡明な 、 見識のある, 素晴らしい、すごい, 優れた, すごい!, ぞくぞくする, 素晴らしい 、 見事な 、 申し分ない 、 卓越した, この世のものとも思えない, すばらしい、最高な, すばらしい, サイコー, 優秀な 、 才気あふれた 、 大変賢い 、 頭脳明晰な, すばらしい, 素晴らしい、完璧な, 立派な 、 輝かしい 、 見事な, すばらしい、すごい、見事な, すごく良い、素晴らしい, すごい 、 最高 、 やったね 、 見事, よかった、すばらしい, ホットドッグ, とても元気で、絶好調で, 素晴らしい物, すごい、いかす、カッコいい, すごい, すごい、すんげー, いいぞ!/決まってる!/すごい!, わあ! 、 すごい!, すごい 、 すっげー 、 チョーすごい, すばらしい、すごい、やったね, 天才, 独特な[斬新な、奇抜な]アイデア, 天才的ひらめき、すばらしい考え、名案, 楽しむ, うまい考え[着想、思いつき], いいね!/そうだね!, わかったよ、ああそうですかを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語genialの意味

かっこいい、すごくいい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
¡Esa idea es genial!

素晴らしい、巧みな

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Daniel me mostró un truco genial en su computadora.

すばらしい、立派な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

すごい 、 最高の

(informal)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
¡El concierto estuvo genial!
コンサートは最高だったよ!

すごい 、 すばらしい

¿Puedes venir el sábado? ¡Genial!

楽しい時間、楽しいひと時

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gracias por invitarme, ¡lo pasé genial!

すごい

(口語)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
¿Has visto su nueva película? ¡Es genial!
彼の新しい映画見た? すごいよ!

とびきりの、すばらしい、極上の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
¡Creo que los planes para la fiesta son geniales!

かっこいい

(informal)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
¡Escucha esta genial nueva canción!

美しい、素晴らしい、上質な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

すごい、すごくいい

(口語)

¿Te vas de vacaciones a Cancún? ¡Genial!
休暇でカンクンへ行くんだって?すごい!

すばらしい 、 すごい(ひどい 、 まずいの意)

(irónico) (皮肉で)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
¿Pinchar una rueda cuando ya estoy llegando tarde? ¡Pero qué genial!
私はただでさえ仕事に遅れているのに、タイヤのパンクかよ。全く、実に素晴らしいね。

すごい!

¿Vendréis los dos? ¡Genial!

イカす

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Larry contó una historia genial en la fiesta.
ラリーはパーティでイカす話を語った。

わあ 、 すごい

¿Puedes venir esta noche? ¡Genial!
君、今夜来られるの? すごい!

必殺の、一撃必殺の

(俗語)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Mike felicitó a Harry, "¡Una interpretación genial anoche!"

いかした

adjetivo de una sola terminación (coloquial) (古語)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

サイコー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

天才的な、独創的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ひどい!、なんてこった!

(irónico)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
¡Genial! Ha derramado el desayuno en el suelo.

素晴らしい 、 すごい 、 いい

¿Tienes un coche nuevo? ¡Genial!
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. お前の服、渋い(or: かっこいい)じゃん。

素晴らしい、見事な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

順調だ

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

すばらしい

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
¿Puedes quedar mañana a las 14:00? ¡Estupendo!

素晴らしい[素敵な]人[物、事]

(CR, AR)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ese almuerzo estuvo mortal.

光り輝く 、 きらめく

(persona)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A Helen la conocían por su genio tan brillante.

聡明な 、 見識のある

(inteligencia) (知性が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El libro brillante del Dr. White revolucionó el pensamiento político moderno.

素晴らしい、すごい

(AmL)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

優れた

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

すごい!

ぞくぞくする

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La montaña rusa fue emocionante.
ジェットコースターに乗ったのは、ぞくぞくしたね。

素晴らしい 、 見事な 、 申し分ない 、 卓越した

(考えなど)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La idea de Gabby de reorganizar la exposición de productos fue brillante.

この世のものとも思えない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

すばらしい、最高な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
¡Enhorabuena, has hecho un trabajo bárbaro!

すばらしい

サイコー

(diversión) (俗語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La fiesta fue excelente.

優秀な 、 才気あふれた 、 大変賢い 、 頭脳明晰な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
David es un matemático brillante.

すばらしい

(figurado, coloquial)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La orquesta interpretó un concierto épico, impresionando a todos los críticos.

素晴らしい、完璧な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

立派な 、 輝かしい 、 見事な

(業績・成績など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La actuación del gimnasta fue excelente.

すばらしい、すごい、見事な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
¿Conseguiste el trabajo? ¡Excelente!

すごく良い、素晴らしい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

すごい 、 最高 、 やったね 、 見事

¿Te dieron el trabajo? ¡Fabuloso!
仕事を見つけたの?やったね!

よかった、すばらしい

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
¿Conseguiste los boletos? ¡Excelente!

ホットドッグ

(サーフィンなどスポーツで技を持っている事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ben es un surfista excelente.

とても元気で、絶好調で

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
¡Realmente estoy de maravilla hoy!

素晴らしい物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

すごい、いかす、カッコいい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
¿Vas a hacer una fiesta setentera el viernes? ¡Fantástico!

すごい

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Oh, ¡eso está buenísimo! ¡Me encanta!

すごい、すんげー

(口語)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
¡Es una idea excelente (or: magistral)!

いいぞ!/決まってる!/すごい!

interjección

-Me voy a hacer un nuevo tatuaje. -¡Genial!, dije yo.

わあ! 、 すごい!

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
¡Genial! ¡Tienes el nuevo juego del Señor de los Anillos!
わあ(or: すごい)! 指輪物語の新しいゲーム、手に入れたんだね!

すごい 、 すっげー 、 チョーすごい

(口語/非形式的)

Peter observó a Sean hacer una voltereta hacia atrás y gritó, "¡Genial, tío!".

すばらしい、すごい、やったね

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)

天才

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Fue un hombre genial en toda la extensión del término.

独特な[斬新な、奇抜な]アイデア

(irónico)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¿Mirar televisión hoy a la noche? ¡Qué idea genial!

天才的ひらめき、すばらしい考え、名案

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tuve una idea genial cuando se me ocurrió esa frase.

楽しむ

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Gracias por una fiesta estupenda, ¡nos la pasamos de miedo!

うまい考え[着想、思いつき]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El pan lactal fue un invento genial.

いいね!/そうだね!

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Vamos al cine. "¡Buena idea! Suena divertido".

わかったよ、ああそうですか

locución interjectiva (irónico) (皮肉・怒りを込めて)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)

スペイン語を学びましょう

スペイン語genialの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。