スペイン語のhorarioはどういう意味ですか?
スペイン語のhorarioという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのhorarioの使用方法について説明しています。
スペイン語のhorarioという単語は,時刻表, 時間, 時刻表, 時間割、時間枠, 時計回りの, 時間割 、 予定表, 席についている時間, 営業時間, 壁掛けカレンダー, 針, 就業時間、作業時間, スケジュール外の、予定外の、不定期の, 時間通りの、予定通りの, 放送時間, フレックスタイム(制)、自由勤務時間制, 夏時間, 早じまいの, 時刻表, バスの時刻表, 時間差、時差, DST、夏時間、サマータイム, 夏時間, 営業時間、業務時間、就業時間, 残業時間, <div></div><div>(<i>品詞-名詞</i>: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)</div>, 飛び込み受付時間, 時間通りに進む, 予定通りに、定刻に、定時に, 非番の, 門限、帰宅時間、消灯時間, ゴールデンタイムの、プライムタイムの, 成人向け番組放送時間帯を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語horarioの意味
時刻表nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los trenes están funcionando de acuerdo al horario. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. その列車の時刻表は鉄道のウェブサイトでご確認できます。 |
時間nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Estamos en horario de verano ahora. |
時刻表nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nancy revisó el horario para ver a qué hora salía el tren a Londres. |
時間割、時間枠nombre masculino (Medios) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El programa no se emite en horario infantil. |
時計回りの(sentido, dirección) (方向) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) El agua hacía remolinos en el desagüe en sentido horario. |
時間割 、 予定表nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Todos los estudiantes tienen ya sus horarios para este trimestre. |
席についている時間(レストラン) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El café tiene dos horarios, uno para el desayuno y otro para el almuerzo. |
営業時間nombre masculino (ビジネス) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El horario de la tienda es de 10 AM a 9 PM. |
壁掛けカレンダーnombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
針(reloj) (時計の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cuando te aburres las manecillas del reloj parece que se quedaran en el mismo lugar. |
就業時間、作業時間
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
スケジュール外の、予定外の、不定期の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
時間通りの、予定通りのlocución adverbial (AR) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Por suerte, el tren llegó a horario y no tuvimos problemas. |
放送時間(テレビ・ラジオ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フレックスタイム(制)、自由勤務時間制
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
夏時間locución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Muchos países tienen horario de verano en los meses estivales, aunque la fecha de inicio varía. |
早じまいの(店の) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) No te olvides que hoy los negocios tienen horario reducido, tendrás que correr si quieres llegar a tiempo. 今日は早じまいの日だという事を忘れてませんか。店に時間までに着きたければ走っていく必要がありますよ。 |
時刻表(列車) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tendremos que mirar el horario de trenes para saber cuándo llega el tren a nuestra estación. |
バスの時刻表
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Según el horario del autobús, su autobús debería haber llegado a las 3:00. |
時間差、時差nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
DST、夏時間、サマータイム
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
夏時間
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
営業時間、業務時間、就業時間(商業・ビジネス) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) En los Estados Unidos el horario de oficina normal es de 8 a 5, mientras que el horario de los bancos es de 9 a 3. El horario de oficina del profesor era exclusivamente de mañana. アメリカの一般的な営業時間は8時から17時までだが、銀行は8時から15時までです。 教師の就業時間は午前中だけでした。 |
残業時間
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) En muchas industrias se ofrecen pagos mayores que los habituales por trabajar horas extras. |
<div></div><div>(<i>品詞-名詞</i>: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)</div>(病院、刑務所) |
飛び込み受付時間locución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
時間通りに進む
Los viajeros están yendo según el horario previsto. |
予定通りに、定刻に、定時に
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Su vuelo llegó a tiempo. |
非番の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) La mayoría de los policías de EE. UU. llevan armas fuera del horario de trabajo. 私は勤務時間外ににダンスレッスンを受けています。 |
門限、帰宅時間、消灯時間
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mis padres me dieron el horario límite a las 9. |
ゴールデンタイムの、プライムタイムの(テレビの視聴率が最も高い時間帯) Los canales de televisión cobran más por los anuncios en programas de horario de máxima audiencia. |
成人向け番組放送時間帯(TV) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los programas que no son aptos para niños no se pueden emitir antes del horario de protección al menor. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のhorarioの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
horarioの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。