スペイン語のintegradoはどういう意味ですか?
スペイン語のintegradoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのintegradoの使用方法について説明しています。
スペイン語のintegradoという単語は,統合された、融合した, 人種差別のない、平等な, 内蔵式の、組み込まれた、作り付けの, 内蔵, 備え付けの 、 作りつけの, 埋伏した、埋め込まれた, ぎっしり詰った, ハードワイヤードな, 内蔵型 、 内蔵式 、 内蔵, 総合試験、コンプ、博士論文執筆前に課せられる学科試験, ~をまとめる 、 統合する 、 集約する 、 統一する, ~の人種差別を無くす 、 ~を平等にする, 積分する, ~を混ぜ合わせる, ~を埋める、埋め込む、はめ込む, 構成する、成す, スマートカードを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語integradoの意味
統合された、融合した
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La cadena de suministro integrada hace que nuestro negocio sea más eficiente. |
人種差別のない、平等なadjetivo (社会的に) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) El crimen es menor en los vecindarios integrados. |
内蔵式の、組み込まれた、作り付けの
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Los caballos tienen la habilidad integrada de correr rápido. |
内蔵
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El dispositivo tiene 8gb de memoria integrada. |
備え付けの 、 作りつけの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La recámara tiene un amplio armario incorporado. |
埋伏した、埋め込まれた
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ぎっしり詰った
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) John tenía los huesos compactados allí donde su pierna se había aplastado en el accidente. |
ハードワイヤードな
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Éste es un componente programado que no se puede cambiar o mejorar. |
内蔵型 、 内蔵式 、 内蔵
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Como esa estantería está fija no podemos moverla. |
総合試験、コンプ、博士論文執筆前に課せられる学科試験
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~をまとめる 、 統合する 、 集約する 、 統一する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) El ingeniero integró las peticiones del cliente en sus planos. |
~の人種差別を無くす 、 ~を平等にするverbo transitivo (razas, minorías) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) La escuela de Dan fue una de las últimas del país en integrar a las minorías. |
積分するverbo transitivo (数学) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を混ぜ合わせる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ponga la mantequilla blanda en un bol y vaya incorporándole el azúcar mezclando suavemente. 室温のバターをボウルに入れ、少しずつ砂糖を混ぜ合わせる。 |
~を埋める、埋め込む、はめ込む
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La gente no olvida su idioma materno, es algo incrustado profundamente. 第一言語は、忘れるということがほとんどない。心に深く埋め込まれているものなのだ。 |
構成する、成す
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Este Gobierno está compuesto por un puñado de sinvergüenzas. |
スマートカードnombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Las tarjetas con circuito integrado (TCI) se han usado para la identificación del personal en las empresas. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のintegradoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
integradoの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。