英語のfingerはどういう意味ですか?
英語のfingerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのfingerの使用方法について説明しています。
英語のfingerという単語は,指, ~を指で触れる 、 ~を触る, ~を(指で)演奏する 、 弾く, 押さえる, (性的に)~を触る 、 ~に触る, ~を密告する, 指状の, フィンガー, 帯、線, 棒、バー, …の運指を指定する, チキンフィンガー, フィンガーフード、指でつまんで食べられるもの, 指関節、指の節, お絵かき、指で色を塗ること, 指で色を塗る, 指で色を塗ること、フィンガーペイント, 指紋、指跡, 指のつめ, ~に向かって中指を立てる, ~に向かって中指を立てる, 人差し指, 人差し指, レディーフィンガー, オクラ, 小指, ~を責める、名指しで非難する、弾劾する, 人差し指, ~がわかる、~を明確にする、~を定める, ~を指で触れる、~に指を置く、~を指で押す, 指形クッキー, 改めて一生懸命し始める, 人差し指, 銃の引き金を引く指, ばね指、トリガーフィンガーを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語fingerの意味
指noun (on hand) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) He broke the nail on his index finger. 彼は人差し指の爪を怪我した。 |
~を指で触れる 、 ~を触るtransitive verb (touch) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) She gently fingered the fabric, assessing its quality. |
~を(指で)演奏する 、 弾くtransitive verb (music: play with fingers) (音楽) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) To play that passage as written, you need to finger the trill very rapidly. |
押さえるtransitive verb (touch, play: chords, keys) (コード・キーなどを) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) How do you finger an A chord on a guitar? |
(性的に)~を触る 、 ~に触るtransitive verb (slang (touch sexually) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) I can't believe he fingered her in the bathroom stall. |
~を密告するtransitive verb (figurative, slang (inform on) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) She fingered him for the murder. |
指状のnoun (strip of land) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) It was a beautiful finger of land, jutting out into the lake. |
フィンガーnoun (measure of liquid) (酒の計量単位) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Bartender, pour me two fingers of whiskey. |
帯、線noun (figurative (shape: strip, band) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The chef filled the courgettes with minced lamb and topped them with a finger of thick yogurt. |
棒、バーnoun (chocolate bar, biscuit) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) She broke off a finger of her biscuit and dunked it in her coffee. |
…の運指を指定するtransitive verb (music: mark to show which fingers used) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
チキンフィンガーnoun (chicken meat in breadcrumbs) (食べ物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) She put the frozen chicken fingers in the oven in time for lunch. |
フィンガーフード、指でつまんで食べられるものnoun (food you can pick up and eat) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I'm going to provide finger food at the party to save washing up. |
指関節、指の節noun (knuckle) (身体) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I scraped a finger joint scrubbing the floor. |
お絵かき、指で色を塗ることnoun (paint children apply with fingers) (子ども) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The child smeared the blobs of brightly colored finger paint all over the paper. |
指で色を塗るintransitive verb (use fingers to apply paint) When he finger paints, he uses his fingers, the side of his hand, and even his forearm. |
指で色を塗ること、フィンガーペイントnoun (using fingers to paint) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
指紋、指跡noun (smear, print left by a finger) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
指のつめnoun (often plural (nail on a finger) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) My fingernails are painted gold. |
~に向かって中指を立てるverbal expression (make offensive middle-finger gesture) (侮辱する為に) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~に向かって中指を立てるverbal expression (figurative (defy [sb], be disrespectful) (反抗の印として) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Punk rock has always been about giving the finger to those in authority. |
人差し指noun (forefinger) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Gary cut his index finger while he was trying to cook dinner. ゲリーは夕飯を作っているとき人差し指を切った。 |
人差し指noun (finger next to the thumb) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Anna pointed to the diagram on the chalkboard with her index finger. He emphasized his point of view by stabbing his index finger in the air. アナは黒板の図を人差し指で指した。彼は人差し指を空に突き刺すしぐさをしながら自分の意見を強調した。 |
レディーフィンガーnoun (US (small finger-shaped cake, sponge-finger) (菓子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
オクラnoun (vegetable: okra) (野菜) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
小指noun (smallest digit of the hand) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I broke my little finger playing cricket last week. The ring's too small for my ring finger so I wear it on my little finger. 先週クリケットをしていて小指を骨折してしまった。この指輪は小さすぎて薬指に入らないので小指にはめている。 |
~を責める、名指しで非難する、弾劾するtransitive verb (informal, figurative (accuse) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) When the money went missing, my colleagues all pointed their fingers at me. |
人差し指noun (index finger) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~がわかる、~を明確にする、~を定めるverbal expression (figurative, informal (identify, determine) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) I've just put my finger on why I find it so hard getting up in the morning: I hate my job! |
~を指で触れる、~に指を置く、~を指で押すtransitive verb (literal (touch or press) If you put your finger on the dog's nose it may bite you. |
指形クッキーnoun (sweet finger-shaped biscuit) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
改めて一生懸命し始めるverbal expression (slang, figurative (stop delaying or procrastinating) (品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語) |
人差し指noun (figurative, informal (index finger) (身体) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Whenever I hear someone bad-mouthing American English, my trigger finger starts to itch! |
銃の引き金を引く指noun (finger that pulls trigger of a gun) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ばね指、トリガーフィンガーnoun (medicine: finger condition) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
英語を学びましょう
英語のfingerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
fingerの関連語
英語の更新された単語
英語について知っていますか
英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。