프랑스 국민의 bout은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 bout라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 bout를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민bout라는 단어는 끓다, 속을 끓다, 울적하다, 마음에 쌓이다, 속에 맺히다, 끓다, 끓어 오르다, 애태우다, 부글부글 끓다, 속이 끓다, 열받다, 정보 일부분, 느슨한 부분, 맨 끝, 끝, 앞코, 마무리, 아랫 부분, 몽당연필, 끝자락, 마지막 부분, 끝, 첨단, 끝, 정점, 정상, 상석, 윗자리, 그루터기, 멀리 떨어진 장소, 토막, 바, 부분, 단편, 밧줄, 워킹 코스, 하이킹 코스, 특정 지역, 일부분, 작은 부분, 좁은 면적, 조각, 남은 ~, 조금, 약간, 한 조각, 일부, ~을 끓이다, 가열, 끓음, 데움, 가정의 생계를 책임진 사람, 집안에서 밥벌이 하는 사람, ~로 들끓다, ~로 끓어오르다, ~을 열 뻗치게 하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 bout의 의미

끓다

verbe intransitif (물, 음식)

La soupe est déjà en train de bouillir.
국은 벌써 끓고 있다.

속을 끓다

verbe intransitif (figuré : de rage) (관용구, 비유)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
En découvrant que Tom avait cassé sa tasse favorite, Mary se mit à bouillir.

울적하다, 마음에 쌓이다, 속에 맺히다

(de colère) (비유: 감정, 분노 등)

Dylan passa tout l'après-midi à ronger son frein car il continuait à réfléchir aux reproches de sa petite amie.

끓다, 끓어 오르다

verbe intransitif (액체)

Le mélange bouillait sur la plaque chaude.

애태우다

verbe intransitif (figuré) (비유적 표현)

Après s'être disputé avec ses parents, l'adolescent est parti en colère dans sa chambre bouillir tout seul.

부글부글 끓다

(figuré) (비유)

속이 끓다

verbe intransitif (figuré : être en colère) (관용구)

Il bouillait encore deux semaines après cette affaire.

열받다

verbe intransitif (figuré : s'énerver) (비유적, 속어: 화가 나다)

Alors que l'homme soûl continuait à faire des commentaires racistes, Lucy pouvait voir que Bill bouillait (or: fulminait).
루시는 술 취한 남자가 편협한 말을 계속함에 따라 빌이 열받기 시작하는 것을 알 수 있었다.

정보 일부분

(비유적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

느슨한 부분

nom masculin

Après l'accident de bungee, il ne restait que les bouts de la corde qui pendouillaient dans le vide.

맨 끝

nom masculin (extrémité)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ils habitent au bout de la rue.
그들은 그 거리 끝에 살고 있다.

앞코

nom masculin (d'une chaussure) (신발의 맨 앞)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le bout de la chaussure était pointu.
그 신발은 앞코가 뾰족했다.

마무리

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La déviation proposée modifie le bout du trottoir.

아랫 부분

nom masculin (outil)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le bout du manche de la hache assure une bonne prise.

몽당연필

nom masculin (de crayon)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Wendy avait aiguisé son crayon tellement souvent qu'il n'en restait qu'un bout.
웬디가 연필을 얼마나 많이 깎았는지 몽당연필이 되어 있었다.

끝자락

nom masculin (extrémité : d'une rue)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le théâtre est au bout de la rue.

마지막 부분

nom masculin (de bougie) (양초)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La chandelle avait brûlé jusqu'au bout.

끝, 첨단

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Tu devrais mettre le bout de la planche contre le mur.

끝, 정점, 정상

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Elle est tout au bout de la jetée.
그녀는 방파제 맨끝에 있다.

상석, 윗자리

nom masculin

Comme c'était son anniversaire, il s'assit en bout de table.

그루터기

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La queue du chien avait été écourtée et il ne restait qu'un bout.

멀리 떨어진 장소

nom masculin (familier) (속어)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Tu vas à Édimbourg demain ? Ça fait un bout !

토막, 바

nom masculin (초콜릿 등)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Elle cassa un bout de son biscuit et le plongea dans son café.

부분, 단편

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

밧줄

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Helen a utilisé deux morceaux de corde pour attacher la balançoire à la branche.
헬렌은 나뭇가지에 그네를 매달기 위해 밧줄 두 줄을 사용했다.

워킹 코스, 하이킹 코스

(familier) (거리가 긴)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ça fait une trotte du magasin jusqu'ici.
가게에서 여기까지는 꽤 긴 워킹 코스이다.

특정 지역

(d'une ville) (도시 내의)

La partie sud de la ville est connue pour ses magasins.

일부분

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Nous avons trouvé un numéro griffonné sur un bout (or: morceau) de journal.

작은 부분, 좁은 면적

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Un bout de ciel bleu apparut entre les nuages.

조각

nom masculin (개별적인 부분)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La mère a coupé le repas de son enfant en plus petits morceaux.
어머니는 아이의 음식을 더 작은 조각으로 잘랐습니다.

남은 ~

(objet)

Pourquoi ne pas utiliser ces restes (or: bouts) de bois pour l'allumage.
이 남은 나무를 불쏘시개로 쓰는 건 어때?

조금, 약간

nom masculin (조각)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il y a des morceaux de biscuits au fond du sac.
가방 아래쪽에 크래커 부스러기가 있다.

한 조각, 일부

(전체의 일부)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
제게 그 애플 파이 한 조각 주세요.

~을 끓이다

Je vais mettre la bouilloire en route et on va se prendre un thé.

가열, 끓음, 데움

verbe transitif

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
가열은 얼룩을 지우기 위한 가장 효율적인 방법이다.

가정의 생계를 책임진 사람, 집안에서 밥벌이 하는 사람

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~로 들끓다, ~로 끓어오르다

(figuré)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ron a bouilli de colère lorsque son patron l'a accusé de vol.

~을 열 뻗치게 하다

verbe transitif (figuré) (비격식)

저 남자 때문에 우리 엄마가 우는 걸 보면 열이 뻗친다.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 bout의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

bout 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.