프랑스 국민의 confier은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 confier라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 confier를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민confier라는 단어는 ~을 내주다, ~을 주다, ~을 ~하도록 위탁하다, ~을 ~에게 맡기다, ~을 ~에게 위탁하다, ~을 넘기다, ~을 하청하다, ~을 ~에게 넘기다, 비밀하에, 비밀로, 속내를 털어놓다, ~에게 비밀을 털어놓다, ~에게 ~을 맡기다, ~을 ~로 추방하다, ~을 털어놓다, ~을 말하다, ~을 ~에게 주다, ~에게 ~을 위임하다, ~를 맡기다, 마음을 열다, 감정을 솔직히 말하다, ~을 ~에게 맡기다, ~을 ~에게 위탁하다, 맡기다, ~을 ~에게 위탁하다, ~을 ~에게 맡기다, ~을 ~에게 맡기다, ~에게 ~을 맡기다, 위탁하다, ~에게 ~을 맡기다, ~에게 ~을 맡기다, ~에게 ~할 책임 혹은 권한을 부여하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 confier의 의미

~을 내주다, ~을 주다

(une tâche, un travail) (업무, 숙제)

역사 선생님은 자주 방대한 양의 숙제를 내준다(or: 준다).

~을 ~하도록 위탁하다

verbe transitif

J'ai confié mon chat à ma mère durant mon voyage à l'étranger.

~을 ~에게 맡기다, ~을 ~에게 위탁하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La cour a confié la garde de l'enfant à son oncle.

~을 넘기다

Damas a donné jusqu'à mardi aux ravisseurs de huit ouvriers syriens pour leur remettre les otages.

~을 하청하다

verbe transitif

On pourrait toujours sous-traiter (or: confier) ce projet à quelqu'un d'autre.

~을 ~에게 넘기다

비밀하에, 비밀로

Les espions se sont rencontrés en secret.

속내를 털어놓다

(figuré) (비유)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~에게 비밀을 털어놓다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Je vais me confier à toi parce que je sais que je peux te faire confiance.

~에게 ~을 맡기다

Sachant qu'elle risquait de les perdre, Rachel a confié les tickets à Brian.
레이첼은 자신이 가지고 있으면 분명히 잃어버릴 것을 알고 브라이언에게 표를 맡겼다.

~을 ~로 추방하다

Il y a encore des sociétés où les femmes sont fermement reléguées à la maison.

~을 털어놓다, ~을 말하다

(비밀 등)

Monica a confié la vérité à sa meilleure amie.

~을 ~에게 주다

~에게 ~을 위임하다

Le chef m'a confié cette tâche. Il faut vraiment que j'assure.
사장님이 나에게 이 일을 위임했으니 잘 해내야 한다.

~를 맡기다

verbe transitif (un enfant)

Les Ferguson ont confié leurs enfants à plusieurs proches et sont partis en vacances.

마음을 열다, 감정을 솔직히 말하다

Elle s'est confiée à moi et m'a parlé de son mariage tumultueux.
그녀는 나에게 마음을 열고 결혼 생활의 문제들에 대해 이야기했다.

~을 ~에게 맡기다

~을 ~에게 위탁하다, 맡기다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Si jamais je ne revenais pas de cette mission, c'est à toi que je confie la garde de mes enfants.

~을 ~에게 위탁하다, ~을 ~에게 맡기다

Avant de déménager à l'étranger, j'ai confié mes biens à mon cousin.

~을 ~에게 맡기다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Je te confie ma vie.

~에게 ~을 맡기다, 위탁하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Puis-je vous laisser (or: vous confier) les clés au cas où il arriverait quelque chose ?

~에게 ~을 맡기다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Je leur ai confié les clés de la maison pour une semaine.

~에게 ~을 맡기다

La cargaison a été confiée au transitaire.

~에게 ~할 책임 혹은 권한을 부여하다

Le sergent a confié le commandement de la section au caporal.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 confier의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

confier 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.