프랑스 국민의 en plus은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 en plus라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 en plus를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민en plus라는 단어는 게다가, 게다가, 덤으로, 또한, 게다가, 게다가, 더구나, 여분의, 남는, 게다가, 또한, 마찬가지로, 특출난, 덤, 보너스, 서비스, 추가적인, 가외의, 여분의, 특별한, 또한, 추가로, 추가 요금을 내야 하는, 게다가, 덧붙여, ~뿐만 아니라, 머리가 빠지는, 대머리가 되는, 질질 끄는, 계속되는, 끝없는, 점점 더, 점점 더, 진이 빠질 때까지, ~에 더해, 가산점, ~뿐 아니라, ~을 더 팔다, 영향력이 있다, 점점 더 많은, 끝없이, 점점 좋아지는 것, 더 많은 수의, 커지는, 증가하는, 게다가, 게다가를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 en plus의 의미

게다가

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Belle journée pour une promenade ! En plus, j'ai besoin d'exercice.
오늘은 산책하기에 좋은 날이다. 게다가, 나는 운동이 필요하다.

게다가, 덤으로

L'hôtel a des équipements magnifiques et en plus, il se trouve en plein centre de Paris.

또한, 게다가

locution adverbiale (moins soutenu)

Je vous fournis cela et, en plus, je vous offre une ristourne.

게다가, 더구나

여분의, 남는

게다가

Quelle journée ! D'abord, je me suis réveillé en retard, ensuite, le chauffe-eau a éclaté et en plus, j'ai crevé.
무슨 날이 이래! 처음에는 늦잠을 자고, 온수기가 터졌어. 게다가 타이어까지 펑크 났지 뭐야.

또한, 마찬가지로

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
J'aimerais une belle voiture et plein d'autres choses encore.

특출난

(hors du commun)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Elle n'était pas seulement une star, elle avait ce petit quelque chose en plus (or: de plus).

덤, 보너스, 서비스

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le boulanger a mis un cookie en plus dans la commande de Kara.
그 제빵사는 카라에게 그녀가 주문한 것과 함께 서비스 쿠키를 주었다.

추가적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il y avait une taxe supplémentaire sur la facture.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 추가적인 사항은 웹사이트에 나와 있습니다.

가외의, 여분의, 특별한

(travail, heure,...)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Elle a été payée en plus parce qu'elle a fait des heures supplémentaires.
그녀는 가외 근무시간에 대해 가외수당을 지급받았다.

또한, 추가로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
De plus (or: en plus), cela réduirait considérablement ta charge de travail.
또한 (or: 추가로) 업무량을 크게 덜어 줄 것이다.

추가 요금을 내야 하는

adverbe (유료)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le fromage ou la salade sont en sus (or: en plus). Ils coûtent 25 cents.

게다가

La voiture est trop chère, et en plus elle est moche.

덧붙여

그럼 우리 다섯 명에 덧붙여 캐런과 밥까지 있으니 더 큰 차가 필요해!

~뿐만 아니라

(un peu soutenu)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Outre de l'argent, Ralph veut aussi un travail.

머리가 빠지는, 대머리가 되는

locution adjectivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Quelle coupe de cheveux adopter pour les hommes qui perdent leurs cheveux (or: qui se dégarnissent, or: qui deviennent chauves) ?

질질 끄는, 계속되는

locution adjectivale

Il y en a marre de ses discours à n'en plus finir !

끝없는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
J'ai failli m'endormir lors du sermon sans fin (or: interminable) du pasteur.

점점 더

locution adverbiale

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Le coureur était de plus en plus épuisé au fur et à mesure de sa course.
그 주자는 달리면서 점점 더 지쳐갔다.

점점 더

locution adverbiale

Anna va de plus en plus mal.

진이 빠질 때까지

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

~에 더해

L'athlète s'entraîne deux heures par jour, en plus de (or: sans compter) ses entraînements avec ses coéquipiers.

가산점

nom masculin pluriel

Le prof nous a donné un devoir facultatif à faire si nous souhaitons avoir des points en plus sur notre prochain contrôle.

~뿐 아니라

En plus de l'article lui-même, j'inclus une bibliographie complète.

~을 더 팔다

(고객을 설득하여 더 많이 팔거나 더 비싼 물건을 파는 것)

영향력이 있다

locution verbale

Les grandes compagnies sont devenues de plus en plus influentes au sein du gouvernement au fil des dernières décennies.

점점 더 많은

locution adverbiale

Ils construisent de plus en plus de centres commerciaux chaque jour.

끝없이

locution adverbiale

점점 좋아지는 것

(비격식)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Cette chanson ne m'a pas emballé dès la première écoute, mais elle me plaît de plus en plus.

더 많은 수의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
De plus en plus de mères choisissent un accouchement naturel.

커지는, 증가하는

(dettes, preuves,...)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Beaucoup de personnes doivent faire face aux dettes qui s'accumulent une fois à la retraite.

게다가

préposition

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
En plus de ne pas aimer le beurre de cacahouète, je suis allergique aux arachides.

게다가

locution conjonction

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Mon nouvel emploi paie bien. Et en plus, je peux manger autant de beignets que j'en ai envie.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 en plus의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

en plus 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.