프랑스 국민의 faire face은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 faire face라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 faire face를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민faire face라는 단어는 이겨내다, 회복하다, 그럭저럭 해내다, 그럭저럭 지내다, 특정 방향을 향해 있다, 향하다, ~을 겪다, ~에 맞서다, ~을 마주하다, ~을 대면하다, ~와 경쟁하다, ~을 떠맡다, ~을 짊어지다, ~을 감당하다, ~을 직면하다, 맞닥뜨리다, 회피하지 않다, 겁내지 않다, 결과를 받아들이다, 직면하다, 맞서다, ~와 씨름하다, ~을 대면하다, ~의 얼굴을 쳐다보다, ~의 얼굴을 바라보다, ~을 마주보다, 그럭저럭 살아가다, ~으로 향해 있다, ~와 싸우다, ~와 맞설 준비를 하다, ~을 감당하다, ~에 대처하다, 바라보다, 향하다, ~쪽으로 돌아서다, ~에 맞서다, ~을 마주하다, ~을 견디다, ~을 넘기다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 faire face의 의미

이겨내다

locution verbale (supporter)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dans un premier temps, la mort de leur père les a anéantis, puis ils ont appris à faire face.

회복하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Après la mort de son mari, elle fit de son mieux pour reprendre le cours normal de la vie.

그럭저럭 해내다, 그럭저럭 지내다

Entre les impôts et le coût élevé de la vie, j'ai du mal à m'en sortir.

특정 방향을 향해 있다

verbe intransitif

Leur maison fait face à la mer.

향하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Notre chambre est orientée plein est.

~을 겪다

(une expérience) (고통, 고난 등)

~에 맞서다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Si vous affrontez les brutes, elles vous laisseront habituellement tranquille par la suite.

~을 마주하다, ~을 대면하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Nous avons affronté de nombreux obstacles sur notre chemin.

~와 경쟁하다

Les petits commerces indépendants doivent affronter les grands supermarchés.

~을 떠맡다, ~을 짊어지다

(책임, 부담 등을)

저 불쌍한 어린 소년은 어머니 병의 무게를 떠맡아야(or: 짊어져야) 한다.

~을 감당하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dan n'arrivait pas à gérer et s'est donc fait virer.

~을 직면하다, 맞닥뜨리다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

회피하지 않다, 겁내지 않다

Les soldats font face à leur devoir, même au cœur de la bataille.

결과를 받아들이다

locution verbale

Son seul choix était de rentrer et de faire face aux conséquences.

직면하다, 맞서다

Neil était réticent à l'idée d'affronter son chef au sujet de ce problème.
닐은 그 문제에 관해 보스와 직면하는 (or: 맞서는) 것을 꺼렸다.

~와 씨름하다

Nous devons faire face à un énorme trou dans le budget.
우리는 엄청난 예산 부족 문제와 씨름하고 있다. 폴은 차를 훔친 후 양심의 가책과 씨름했다.

~을 대면하다, ~의 얼굴을 쳐다보다, ~의 얼굴을 바라보다, ~을 마주보다

Fais face au professeur quand tu lui parles.
선생님에게 얘기할 땐, 선생님의 얼굴을 마주보며 얘기해라.

그럭저럭 살아가다

Le vieux couple avait appris à s'en sortir (or: à se débrouiller) avec sa petite retraite.

~으로 향해 있다

(장소, 방향 등)

La fenêtre donne sur le pré.

~와 싸우다

~와 맞설 준비를 하다

locution verbale

~을 감당하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Je n'arrive pas à faire face au stress en ce moment.

~에 대처하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il n'arrivait pas à supporter le choc émotionnel de la mort de son père.

바라보다, 향하다

(방향)

Cette maison a cinq fenêtres qui donnent sur la rue.

~쪽으로 돌아서다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tournez-vous et faites face au public.

~에 맞서다, ~을 마주하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Vous devez faire face à vos problèmes.

~을 견디다, ~을 넘기다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Nous avons surmonté la tempête dans la cabane.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 faire face의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

faire face 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.