프랑스 국민의 mon은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 mon라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 mon를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민mon라는 단어는 나의, 내, 저런, 세상에, 헐, 잘생긴, 멋진, 님, 귀하, 선생님, 얘, 얘야, 얘, 어이, 형씨, 신부, 사제, 삼촌, 어이, 야, 이 녀석, 이 자식, 내 이름은 ~입니다, 진심으로, 개인적으로, 내 생각에, 마음 내킬 때, 마음대로, 내 경험에 의하면, 내 경험을 바탕으로 얘기하면, 내 생각에는, 내 생각엔 말야., 저는 그렇게 생각해요, 제 생각엔 그래요, 내가 보기에는, 내 생각에는, 이럴수가!, 으헉!, 여보, 자기, 물론이지, 당연하지, 세상에!, 이런!, 저런, 어머나, 상스러운 말을 했을때; 실례 했습니다, 실수 했습니다, 친애하는, 당연하지, 그럼, 이럴 수가!, 세상에!, 자기, 당신, 사랑하는 사람, 귀여운 사람, 아가, 얘, 친구, 동료, 소년, 젊은 친구, 사랑하는 사람을 부르는 표현, 젊은이, 총각, 여보, 훼손된 자존심, 은행 잔고, 내 사랑, 자기야, 자기, 이보게, 이 친구, 귀염둥이, 이름 뒤에 붙여 친근함을 나타내는 말, 사랑을 담아, 여보, 친구, 상대방, 너, 당신, 형제, 자기야, 여성 또는 아이에 대한 애칭, 귀염둥이, 아가씨, 귀여운 꼬마야, 형씨, 어머나, 세상에, 친구, 자기야, 이런, 자기, 자기야, 자기야, 자기, 사랑하는 ~, 어이, 야, 얘야, 그대여, 이봐, 매력적인 사람, 내 사랑, 자기, 귀염둥이, 친구여, 얘야, 자기, 얘, 자기야, 인마, ~인 상태이다, ~인 상황이다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 mon의 의미

나의, 내

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Tu as vu mes clés ?
내 열쇠 봤어? 내 머리 빗을 거야.

저런, 세상에, 헐

(familier) (비격식, 놀람을 표현할 때)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Ça alors ! Tu es sérieux ?

잘생긴, 멋진

(구어)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

님, 귀하, 선생님

(남성을 부르는 존칭어)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Comment puis-je vous aider, monsieur ?
어떻게 도와드릴까요, 선생님?

얘, 얘야

(소년에 대한 호칭)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

(familier) (부르는 말)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Fiston, en voilà, des manières !

어이, 형씨

(familier) (무례한 표현)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Hé, mec, tu ne peux pas garer ta caisse là !
어이, 저기 차를 주차하면 안 되지!

신부, 사제

(prêtre) (비유)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le père McKenzie assurera la cérémonie.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 제가 죄를 지었으니, 신부님, 용서해 주십시오.

삼촌

(familier)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Tonton Brian, je suis content de te voir !

어이, 야

(familier) (오스: 사람을 부를 때)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Dis, petit, tu peux venir m'aider pour ça ?

이 녀석, 이 자식

(familier) (비격식)

Comment ça va, mec ?

내 이름은 ~입니다

Mon nom est Joe.

진심으로

locution adverbiale

Ma chérie, je t'aime de tout mon cœur.

개인적으로, 내 생각에

(의견)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
À mon avis, c'était le meilleur film de l'année.
개인적으로 (or: 내 생각에) 그 영화는 그해 최고의 영화였다.

마음 내킬 때, 마음대로

adverbe

Elle agit à son gré.

내 경험에 의하면, 내 경험을 바탕으로 얘기하면

Il va droit dans le mur avec sa nouvelle politique : crois-en mon expérience !

내 생각에는

locution adverbiale

À mon avis, elle est beaucoup trop jeune pour se marier et avoir des enfants.

내 생각엔 말야.

(비격식)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Ça vaut ce que ça vaut, mais cette voiture me semble trop puissante pour toi.

저는 그렇게 생각해요, 제 생각엔 그래요

Je crois (or: pense) qu'il est très intelligent.

내가 보기에는, 내 생각에는

locution adverbiale

이럴수가!, 으헉!

(영국; 속어, 놀라움 표현)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Ça alors, tu as perdu du poids !

여보, 자기

(familier : à son amoureux, enfant) (영국, 속어: 친밀한 사이에서 부르는 말)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

물론이지, 당연하지

세상에!, 이런!

interjection

Mon Dieu ! Sortez cet enfant de cette flaque de boue tout de suite !

저런, 어머나

상스러운 말을 했을때; 실례 했습니다, 실수 했습니다

Ce type est une vraie ordure, si vous me passez l'expression.

친애하는

(soutenu)

Franchement, mon cher, je m'en fous !

당연하지, 그럼

interjection (familier)

- Tu vas au concert samedi soir ? - Un peu, mon neveu !

이럴 수가!

interjection

Mon Dieu ! Quelle horreur !

세상에!

자기

(애정 표현)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

당신

(familier)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

사랑하는 사람, 귀여운 사람

(terme affectif) (영국; 속어, 애정어린 말)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Oh ne t'inquiète pas mon lapin, tout ira bien !

아가, 얘

(familier) (영국; 애정을 담아 어린이를 부르는 말)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

친구, 동료

(familier) (영국, 속어; 호칭)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

소년, 젊은 친구

nom masculin (familier) (속어; 호칭으로)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
T'as raison, mon pote !

사랑하는 사람을 부르는 표현

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

젊은이, 총각

(populaire : garçon) (영국, 지역적, 구어)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

여보

nom masculin (familier) (애정적 표현)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

훼손된 자존심

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Quand je suis tombé à vélo, c'est mon amour-propre qui a le plus souffert.

은행 잔고

nom masculin

내 사랑, 자기야

(familier : homme, femme)

Tu viens, mon amour ?

자기

Quand tu recevras cette lettre, ma chérie, je serai en France.

이보게, 이 친구

(familier) (위협이나 경고 시 반어적으로)

Mon coco, tu vas arrêter de me parler sur ce ton sinon tu vas avoir des problèmes.

귀염둥이

(familier : pour une femme)

이름 뒤에 붙여 친근함을 나타내는 말

(영국 웨일스 지방 영어)

Mon petit David, tu as l'air épuisé : ça va ?

사랑을 담아

(formule de politesse)

여보

(familier) (호칭)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Chéri, tu peux m'attraper cette boîte, s'il te plaît ?

친구

nom masculin (familier) (비격식, 호칭)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Merci, mon pote !
고마워, 친구!

상대방, 너, 당신

interjection (familier) (영국, 속어)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

형제

interjection (familier) (남성을 격의 없게 부르는 말)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

자기야

(familier) (호칭, 비격식)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Tu as passé une bonne journée au travail, mon chou ?

여성 또는 아이에 대한 애칭

(familier) (미국, 비어)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

귀염둥이

Mon chéri m'a embrassée avant d'aller se coucher pour la nuit.

아가씨, 귀여운 꼬마야

interjection (미국, 비격식: 아이에게 애정을 담아 부르는 말)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

형씨

(familier) (비격식)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Écoute, mon vieux, pourquoi tu t'occuperais pas de tes fesses ?

어머나, 세상에

(놀람을 표현)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

친구

(familier) (호칭)

« Ça va, mon pote ? » a dit Ben en voyant Adam devant le cinéma.
"괜찮아, 친구?" 벤은 아담을 영화관 밖에서 만났을 때 말했다.

자기야

(familier) (호칭)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Viens me faire un câlin, mon chéri.

이런

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Mon dieu ! J'ai oublié d'éteindre le four.

자기

(familier : à son amoureux, enfant) (영)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Coucou, mon cœur, ça va ?

자기야

(familier : à son amoureux, enfant) (비격식)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Tu peux me passer la télécommande, mon cœur ?

자기야, 자기

interjection (assez soutenu) (사랑하는 사람을 부를 때)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Vous avez assez chaud, ma chère.

사랑하는 ~

Ma très chère Kay, tu sais que je t'aime.

어이, 야

interjection (familier) (친구를 부를 때, 비격식)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Hé, ça roule, mon pote ?

얘야

(familier) (젊은이를 부를 때)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Paul appela : « Hé ! mon garçon, viens ici et donne-moi un coup de main. »

그대여

(familier : pour un jeune) (다정하게)

이봐

(familier, péjoratif) (못마땅 투로)

매력적인 사람

(familier : femme)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Quelle belle fille !

내 사랑, 자기, 귀염둥이

(familier, affectueux) (아이나 애인을 일컫는 별명)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

친구여

Mon amie, je ne sais comment te remercier.

얘야

(familier) (호칭, 애정의 대상)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Viens t'asseoir à côté de moi, mon trésor.

자기

(familier) (호칭)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Qu'est-ce qui ne va pas, chérie (or: mon cœur) ?

얘, 자기야

(familier)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

인마

(familier) (호칭)

~인 상태이다, ~인 상황이다

Au temps pour moi.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 mon의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

mon 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.