프랑스 국민의 pénible은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 pénible라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 pénible를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민pénible라는 단어는 난항을 겪는, 골칫거리, 성가신 것, 까다로운, 어울리기 힘든, 가슴 아픈, 괴로움을 주는, 노력한, 애쓴 흔적이 보이는, 억지로 꾸민, 무리한, 부담스러운, 번거로운, 성가신, 귀찮은, 고문의, 고통스러운, 몹시 괴로운, 골칫거리, 골칫거리, 골칫덩어리, 골치 아픈 존재, 귀찮은 사람, 성가신 사람, 견디기 어려운, 힘든, 지치는, 마음이 아픈, 비참한, 어려운 일, 어려운, 힘드는, 지치는, 애먹는, 괴로운, 성가신, 짜증나게 하는, 지루한, 짜증나는, 성가신, 성가신, 귀찮은, 답답한, 숨막힐듯한, 매우 당황스럽게 하는, 화가 난, 불편한, 거북한, 치열한, 어려운, 진절머리가 나는 것, 애물단지, 귀찮은 사람, 힘든 일, 혹독한, 매서운, 지루한, 강도 높은 일를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 pénible의 의미

난항을 겪는

(비유)

골칫거리, 성가신 것

adjectif

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Je trouve que Benjamin est pénible !

까다로운, 어울리기 힘든

adjectif (personne)

Travailler avec lui est vraiment pénible.

가슴 아픈

adjectif (moralement)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La mère de Robert trouvait son comportement pénible.

괴로움을 주는

(situation, expérience) (정서적으로)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Son avocat lui a envoyé un e-mail alarmant au sujet de son divorce.

노력한, 애쓴 흔적이 보이는, 억지로 꾸민, 무리한

adjectif (미국)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

부담스러운, 번거로운, 성가신, 귀찮은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

고문의, 고통스러운, 몹시 괴로운

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

골칫거리

(chose)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
바퀴벌레는 이 도시에서 큰 골칫거리다.

골칫거리, 골칫덩어리

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les enfants que l'on laisse courir et crier dans les magasins sont énervants.
가게 안에서 뛰고 소리 지르게 방치된 아이들은 골칫거리(or: 골칫덩어리)다.

골치 아픈 존재

(personne)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le pitre de la classe est pénible et devrait être exclus.
학급의 그 장난꾸러기는 골치 아픈 존재로 퇴학시켜야 한다.

귀찮은 사람, 성가신 사람

(personne)

(명사 구: 명사 역할을 하는 구입니다. '무지개색 팔찌는 내 것이다' 등이 있습니다.)
Les amis de Seth le trouvaient pénible et ont cessé de l'inviter.

견디기 어려운, 힘든, 지치는

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le mari de Karen pouvait être pénible ; Il avait un haut niveau d'exigence et s'attendait à ce que tout le monde y adhère.

마음이 아픈, 비참한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Conduire dans les inondations fut une expérience atroce (or: éprouvante).

어려운 일

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
공항 보안 검색을 통과하는 것은 언제나 어려운 일이다.

어려운, 힘드는, 지치는, 애먹는

(비유적)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

괴로운

성가신, 짜증나게 하는

(chose)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le bruit constant de la circulation était énervant.
교통체증으로 소음이 그치질 않아 짜증스럽다.

지루한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le dîner de fête était ennuyeux ; il n'y avait personne d'intéressant à qui parler.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 만찬은 지루했고 이야기할 만한 사람이 아무도 없었다. 장관은 지루한 보고서에 집중하려고 고군분투했다.

짜증나는, 성가신

(personne) (사람)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Elle est tellement agaçante (or: énervante) que je vais peut-être finir par démissionner.

성가신, 귀찮은

adjectif (personne) (사람이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Leurs enfants peuvent être incroyablement difficiles (or: pénibles) parfois.

답답한, 숨막힐듯한

adjectif (sentiments : oppressant)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Prendre soin de ses parents et de ses enfants est une responsabilité pesante.

매우 당황스럽게 하는

(비어)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Quand Marie a remarqué que sa jupe était rentrée dans ses sous-vêtements, sa gêne était atroce.

화가 난

adjectif

불편한, 거북한

adjectif (situation)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
식탁에 앉은 사람 절반이 서로 대화하지 않았기에 불편한 (or: 거북한) 저녁 식사였다.

치열한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Finir le travail sous cette chaleur fut une épreuve douloureuse.

어려운

adjectif (difficile)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
J'ai vraiment passé des moments durs (or: pénibles) à la fac.

진절머리가 나는 것, 애물단지, 귀찮은 사람

(personne : familier) (비격식, 비유)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ce mec est un casse-pieds. Je ne veux plus sortir avec lui.
그 사람은 정말 진절머리가 나는 인간이다. 그와 다시는 외출하고 싶지 않아.

힘든 일

(familier) (비격식)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

혹독한, 매서운

(météo)

Ce fut un hiver rude (or: rigoureux) mais ils survécurent.

지루한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Tim a vérifié son horaire et a vu qu'il devait participer à une autre rencontre fatigante (or: pénible) en matinée, au lieu de faire du vrai travail.

강도 높은 일

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Travailler sur un chantier est un travail pénible et dangereux aussi.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 pénible의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

pénible 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.